Skip to main content

manko

Manko

Význam a Kontext

Manko je nedostatok, schodok, strata peňazí, tovaru alebo iných hodnôt, ktoré majú byť fyzicky prítomné alebo evidované. Používa sa najmä v oblasti účtovníctva, obchodu a skladového hospodárstva. Môže vzniknúť v dôsledku krádeže, poškodenia, nesprávneho zaobchádzania alebo chyby v evidencii.

Gramatika

Slovo manko je podstatné meno stredného rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru mesto.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív manko manká
Genitív manka mánk
Datív manku mankám
Akuzatív manko manká
Lokál manku mankách
Inštrumentál mankom mankami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • zistiť manko: objaviť nedostatok
  • spôsobiť manko: zapríčiniť stratu
  • uhradiť manko: zaplatiť schodok
  • manko na pokladni: nedostatok peňazí v pokladni
  • manko na sklade: nedostatok tovaru na sklade

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo manko pochádza z talianskeho slova „manco“, čo znamená „chýbajúci“ alebo „nedostatok“. Talianske „manco“ samotné je pravdepodobne odvodené z latinského „mancus“, čo má podobný význam, súvisiaci s „chýbajúcim“ alebo „neúplným“.

Príklady použitia vo vetách

  • Pri inventúre zistili značné manko na sklade.
  • Účtovníčka sa snažila vysvetliť, ako vzniklo manko v pokladni.
  • Zamestnávateľ žiadal náhradu manka od zodpovednej osoby.
  • Výsledkom auditu bolo odhalenie rozsiahleho manka.
  • Musíme zistiť príčinu tohto manka, aby sa situácia neopakovala.

Preklady

  • Angličtina: shortage, deficit, loss
  • Nemčina: Fehlbetrag, Defizit, Manko
  • Francúzština: manque, déficit
  • Španielčina: falta, déficit
  • Taliančina: ammanco, deficit
  • Ruština: недостача (nedostača), дефицит (deficit)
  • Čínština: 亏损 (kuīsǔn – strata), 短缺 (duǎnquē – nedostatok)