Skip to main content

žúrovať

Žúrovať

Význam a Kontext

Slovo žúrovať je sloveso, ktoré znamená hlučne a bujaro sa zabávať, často spojené s konzumáciou alkoholu a tanca. (hovorové, expresívne). Kontext použitia slova žúrovať je typicky neformálny a odkazuje na spoločenské udalosti, ako sú večierky, oslavy alebo festivaly. Slovo žúrovať evokuje atmosféru radosti, uvoľnenosti a bezstarostnosti.

Gramatika

Slovo „žúrovať“ je sloveso nedokonavé. Vidová dvojica: vyžúrovať.

Osoba Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
1. osoba j. žúrujem žúroval som budem žúrovať
2. osoba j. žúruješ žúroval si budeš žúrovať
3. osoba j. žúruje žúroval bude žúrovať
1. osoba mn. žúrujeme žúrovali sme budeme žúrovať
2. osoba mn. žúrujete žúrovali ste budete žúrovať
3. osoba mn. žúrujú žúrovali budú žúrovať

Rozkazovací spôsob

  • 2. osoba j.: žúruj
  • 1. osoba mn.: žúrujme
  • 2. osoba mn.: žúrujte

Podmieňovací spôsob

Osoba Prítomný čas Minulý čas
1. osoba j. žúroval by som bol by som žúroval
2. osoba j. žúroval by si bol by si žúroval
3. osoba j. žúroval by bol by žúroval
1. osoba mn. žúrovali by sme boli by sme žúrovali
2. osoba mn. žúrovali by ste boli by ste žúrovali
3. osoba mn. žúrovali by boli by žúrovali

Činné príčastie prítomné

žúrujúci

Slovesné podstatné meno

žúrovanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • zabávať sa (vo veľkom štýle)
  • oslavovať
  • veseliť sa
  • baviť sa
  • hýriť

Antonymá

  • smútiť
  • triezvieť
  • pracovať
  • oddychovať (v tichosti)

Frazeológia a Kolokácie

  • pretiahnuť žúrovanie do rána – zábava, ktorá trvá celú noc
  • žúrovať do nemoty – zabávať sa až do straty kontroly
  • divoké žúrovanieextravagantná zábava
  • žúrovať na plný plyn – zabávať sa naplno

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova žúrovať je nejasný. Možno súvisí so starším výrazom „žúr“, ktorý označoval hlučnú, divokú zábavu a mohol prísť do slovenčiny z nemeckého prostredia. Iná teória hovorí o možnom vplyve z maďarského jazyka. Presný pôvod slova žúrovať však zostáva predmetom lingvistického výskumu.

Príklady použitia vo vetách

  • Po úspešnej skúške sme išli s priateľmi žúrovať do mesta.
  • Nechcel som žúrovať, ale nakoniec som sa nechal strhnúť atmosférou.
  • Počas Silvestra sa dá žúrovať naozaj všade.
  • Už roky som nebol takto poriadne žúrovať.
  • Rozhodli sa, že tento víkend budú žúrovať bez ohľadu na to, čo ich čaká potom.

Preklady

  • Angličtina: to party, to carouse
  • Nemčina: Party machen, zechen, feten
  • Francúzština: faire la fête, faire la bringue
  • Španielčina: fiestarse, ir de juerga
  • Taliančina: fare festa, festeggiare
  • Ruština: кутить (kutit‘)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, približne: 参加聚会 – cānjiā jùhuì – zúčastniť sa párty)