cmiter
Cmiter
Význam a Kontext
Slovo cmiter (zastaralé) označuje cintorín, miesto posledného odpočinku pre zosnulých. Používa sa najmä v nárečiach a v staršej literatúre. Bežne sa týmto slovom označoval cintorín pri kostole.
Gramatika
Slovo cmiter je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
Skloňovanie podstatného mena cmiter
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | cmiter | cmitere |
| Genitív | cmitera | cmiterov |
| Datív | cmiteru | cmiterom |
| Akuzatív | cmiter | cmitere |
| Lokál | cmitere | cmiteroch |
| Inštrumentál | cmiterom | cmiterami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- cintorín
- pohrebisko
- hrobisko
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo cmiter pochádza z nemeckého slova „Friedhof“ (dvůr míru), ktoré označuje cintorín. Do slovenčiny sa dostalo prostredníctvom strednej nemčiny (zimitar).
Príklady použitia vo vetách
- Starý cmiter bol obrastený brečtanom.
- Na cmitery zapálili sviečky na pamiatku zosnulých.
- Dedko odpočíva na miestnom cmitery.
- Vchádzali sme do tichého cmitera, kde vládla posvätná atmosféra.
Preklady
- Angličtina: cemetery
- Nemčina: Friedhof
- Francúzština: cimetière
- Španielčina: cementerio
- Taliančina: cimitero
- Ruština: кладбище (kladbišče)
- Čínština: 墓地 (mùdì)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž