íverček
Íverček
Význam a Kontext
Íverček je zdrobnenina slova íver, označujúca malý, tenký kúsok dreva, ktorý sa odštiepil alebo odlomil. Používa sa v bežnej reči na opísanie veľmi malého fragmentu dreva. (hovorové)
Používa sa najmä v kontexte práce s drevom, rezbárstva, alebo tam, kde sa vyskytuje trieska.
Gramatika
Slovo íverček je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | íverček | íverčeky |
| Genitív | íverčeka | íverčekov |
| Datív | íverčeku | íverčekom |
| Akuzatív | íverček | íverčeky |
| Lokál | íverčeku | íverčekoch |
| Inštrumentál | íverčekom | íverčekmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- trieska
- úlomok
- odštiepok
- pilina (v jemnejšom zmysle)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Zbierať íverčeky – Usilovne zbierať malé kúsky dreva.
- Plný íverčekov – Popísanie povrchu pokrytého malými trieskami.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo íverček je zdrobnenina slova „íver“. Slovo „íver“ má pôvod v praslovanskom slove „*jьverъ“, ktoré označovalo kúsok dreva, triesku. Tento koreň je príbuzný s litovským „ievieras“ (borievka) a lotyšským „īveŗs“ (borievkový ker). Prípona „-ček“ je slovenská zdrobňujúca prípona.
Príklady použitia vo vetách
- Na podlahe boli rozsypané malé íverčeky z rezania dreva.
- Pri práci s drevom si vždy dávaj pozor na íverčeky, aby si sa neporanil.
- Zbadal som malý íverček v jeho prste a opatrne som mu ho vytiahol.
- Po hobľovaní ostali na stole len drobné íverčeky.
Preklady
- Angličtina: splinter, wood shaving
- Nemčina: der Span, das Holzstückchen
- Francúzština: écharde, copeau de bois
- Španielčina: astilla, esquirla de madera
- Taliančina: scheggia, frammento di legno
- Ruština: щепка, заноза
- Čínština: 木屑 (mù xiè)