Skip to main content

kvákať

Kvákať

Význam a Kontext

Slovo kvákať označuje charakteristický zvuk, ktorý vydávajú niektoré druhy živočíchov, predovšetkým kačice a žaby. Kvákať význam má teda primárne akustický charakter. (hovorové) Môže sa tiež použiť pre označenie nezrozumiteľného alebo monotónneho hovorenia.

Gramatika

Slovo kvákať je sloveso, nedokonavé. Vidová dvojica neexistuje.

Časovanie

Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
Ja kvákam kvákal som budem kvákať
Ty kvákaš kvákal si budeš kvákať
On/Ona/Ono kváka kvákal/a/o bude kvákať
My kvákame kvákali sme budeme kvákať
Vy kvákate kvákali ste budete kvákať
Oni/Ony kvákajú kvákali budú kvákať

Rozkazovací spôsob

  • Ty: kvákaj
  • My: kvákajme
  • Vy: kvákajte

Podmieňovací spôsob

Prítomný čas Minulý čas
Ja kvákal by som bol by som kvákal
Ty kvákal by si bol by si kvákal
On/Ona/Ono kvákal by bol by kvákal
My kvákali by sme boli by sme kvákali
Vy kvákali by ste boli by ste kvákali
Oni/Ony kvákali by boli by kvákali

Ďalšie tvary

  • Činné príčastie prítomné: kvákajúci
  • Slovesné podstatné meno: kvákanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • gagotať (pre kačice)
  • brechtať (pre žaby)
  • tárať (hovorové, pre nezrozumiteľnú reč)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá priamo v kontexte zvuku. V kontexte nezrozumiteľného hovorenia môže byť antonymom napríklad:

  • mlčať
  • rozprávať zrozumiteľne

Frazeológia a Kolokácie

  • Kvákať dve na tri: Hovorovo, hovoriť nezmysly, tárať.
  • Každá kačica inak kváka: Vyjadruje rôznorodosť názorov a prejavov.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo kvákať má onomatopoický pôvod, teda vzniklo napodobňovaním zvuku, ktorý vydávajú kačice a žaby. Je pravdepodobne praslovanského pôvodu a blízke slová existujú aj v iných slovanských jazykoch.

Príklady použitia vo vetách

  • Kačica na dvore hlasno kvákala.
  • Žaby v rybníku začali kvákať so západom slnka.
  • Prestal kvákať nezmysly a začal hovoriť k veci.
  • Počul som ju kvákať niečo o politike, ale nerozumel som jej.
  • Deti sa smiali, keď počuli kačicu kvákať.

Preklady

  • Angličtina: to quack (kačica), to croak (žaba)
  • Nemčina: quaken (kačica), quaken (žaba)
  • Francúzština: cancaner (kačica), coasser (žaba)
  • Španielčina: graznar (kačica), croar (žaba)
  • Taliančina: starnazzare (kačica), gracidare (žaba)
  • Ruština: крякать (kryakat‘)
  • Čínština: 呱呱叫 (guā guā jiào)