ťažkotonážny
Ťažkotonážny
Význam a Kontext
Slovo ťažkotonážny je prídavné meno, ktoré sa používa na označenie niečoho, čo sa týka prepravy alebo manipulácie s veľmi ťažkými nákladmi, presahujúcimi bežné limity. Ide najmä o technické a priemyselné oblasti. Ťažkotonážny význam sa vzťahuje na zariadenia, vozidlá alebo postupy, ktoré sú špeciálne navrhnuté na zvládnutie extrémnej záťaže.
Gramatika
Slovo ťažkotonážny je prídavné meno akostné, skloňovací vzor pekný.
Skloňovanie slova ťažkotonážny
| Pád | Jednotné číslo (mužský rod) | Jednotné číslo (ženský rod) | Jednotné číslo (stredný rod) | Množné číslo (mužský rod) | Množné číslo (ženský rod) | Množné číslo (stredný rod) |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nominatív | ťažkotonážny | ťažkotonážna | ťažkotonážne | ťažkotonážni | ťažkotonážne | ťažkotonážne |
| Genitív | ťažkotonážneho | ťažkotonážnej | ťažkotonážneho | ťažkotonážnych | ťažkotonážnych | ťažkotonážnych |
| Datív | ťažkotonážnemu | ťažkotonážnej | ťažkotonážnemu | ťažkotonážnym | ťažkotonážnym | ťažkotonážnym |
| Akuzatív | ťažkotonážneho (živ.) / ťažkotonážny (neživ.) | ťažkotonážnu | ťažkotonážne | ťažkotonážnych | ťažkotonážne | ťažkotonážne |
| Lokál | ťažkotonážnom | ťažkotonážnej | ťažkotonážnom | ťažkotonážnych | ťažkotonážnych | ťažkotonážnych |
| Inštrumentál | ťažkotonážnym | ťažkotonážnou | ťažkotonážnym | ťažkotonážnymi | ťažkotonážnymi | ťažkotonážnymi |
Stupňovanie
Keďže ide o prídavné meno vzťahové, bežne sa nestupňuje. Teoreticky je možné vytvoriť tvary komparatívu a superlatívu pridaním predpony „naj-„, napr. „najtežkotonážnejší“, ale v praxi sa tieto formy takmer nepoužívajú.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- veľkokapacitný (v kontexte nosnosti)
- vysokovýkonný (v kontexte strojov)
- špeciálny (pre prepravu ťažkých nákladov)
Antonymá
- ľahký
- malotonážny
Frazeológia a Kolokácie
- ťažkotonážna doprava: preprava veľmi ťažkých nákladov.
- ťažkotonážny žeriav: žeriav určený na manipuláciu s mimoriadne ťažkými bremenami.
- ťažkotonážne vozidlo: vozidlo konštruované na prevoz ťažkých nákladov.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „ťažkotonážny“ je zložené zo slov „ťažký“ a „tonáž“. „Ťažký“ pochádza zo staroslovanského „tęžьkъ“. „Tonáž“ je odvodené od slova „tona“, čo je merná jednotka hmotnosti. Slovo vzniklo spojením týchto dvoch komponentov, aby označilo niečo, čo sa týka veľkej hmotnosti alebo tonáže.
Príklady použitia vo vetách
- Na stavbe mosta použili ťažkotonážny žeriav.
- Preprava transformátora si vyžadovala ťažkotonážnu dopravu.
- Tento ťažkotonážny stroj je schopný premiestniť aj veľmi veľké bloky kameňa.
- Spoločnosť sa špecializuje na ťažkotonážne a nadrozmerné prepravy.
- Projekt si bude vyžadovať nasadenie ťažkotonážnej techniky.
Preklady
- Angličtina: heavy-lift
- Nemčina: schwerlastig
- Francúzština: de charges lourdes
- Španielčina: de carga pesada
- Taliančina: per carichi pesanti
- Ruština: тяжеловесный (tyazhelovesnyy)
- Čínština: 重型 (zhòng xíng)