Trať
Trať
Význam a Kontext
Slovo trať má niekoľko významov:
Gramatika
Slovo trať je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru kosť.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | trať | trate |
| Genitív | trate | tratí |
| Datív | trati | tratím |
| Akuzatív | trať | trate |
| Lokál | trati | tratiach |
| Inštrumentál | traťou | traťami |
Trať skloňovanie je pravidelné, podľa vzoru kosť.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- dráha
- cesta (v prenesenom význame)
- úsek
- okruh
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- na trati – počas pretekov, na ceste
- mimo trate – mimo plánu, mimo bežného postupu
- žiť na plný plyn, byť na víťaznej trati – prežívať úspešné obdobie
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova trať nie je jednoznačne určený. Predpokladá sa, že môže súvisieť so staroslovanským slovom „трата“ (trata), čo znamenalo plytvanie, míňanie. Slovo sa mohlo vyvinúť z pôvodného významu „vyznačená, vytýčená línia“ pre určitú činnosť alebo trasu.
Trať pôvod slova je teda pravdepodobne slovanský.
Príklady použitia vo vetách
- Železničná trať bola poškodená povodňami.
- Bežci sa pripravovali na náročnú trať maratónu.
- Jeho životná trať bola plná prekážok, ale aj úspechov.
- Pretekár dosiahol najlepší čas na celej trati.
- Sledujeme letovú trať lietadla na radare.
Preklady
- Angličtina: track, route, course
- Nemčina: Strecke, Bahn
- Francúzština: voie, parcours
- Španielčina: trayectoria, pista
- Taliančina: tratta, percorso
- Ruština: трасса, путь
- Čínština: 轨道 (guǐdào), 路线 (lùxiàn)