Účin
Účin
Význam a Kontext
Slovo účin má v slovenčine niekoľko významov. Najčastejšie sa používa na označenie efektu, výsledku alebo dopadu nejakého konania, udalosti alebo procesu. Môže sa tiež týkať energie alebo sily, ktorá je potrebná na dosiahnutie určitého cieľa.
Gramatika
Slovo účin je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | účin | účiny |
| Genitív | účinu | účinov |
| Datív | účinu | účinom |
| Akuzatív | účin | účiny |
| Lokál | účine | účinoch |
| Inštrumentál | účinom | účinmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- mať účin – byť účinný, mať efekt
- nadobudnúť účin – stať sa účinným
- žiadny účin – byť bezvýsledný
- liečebný účin – schopnosť liečiť
- vedľajšie účinky – nežiaduce dopady liečby
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo účin je odvodené od slovesa účinkovať, ktoré pochádza zo staroslovanského učiniti (urobiť, spôsobiť). Súvisí teda s činnosťou a jej výsledkom.
Príklady použitia vo vetách
- Tento liek má silný účin proti bolesti.
- Reklama mala minimálny účin na predaj produktu.
- Jeho slová mali hlboký účin na prítomných.
- Zmena klímy má negatívny účin na životné prostredie.
- Snažil sa dosiahnuť svoj cieľ maximálnym účinom.
Preklady
- Angličtina: effect, impact, efficacy
- Nemčina: Wirkung, Effekt
- Francúzština: effet, impact
- Španielčina: efecto, impacto
- Taliančina: effetto, impatto
- Ruština: действие, эффект
- Čínština: 效果 (xiàoguǒ)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž