Skip to main content

bazár

Bazár

Význam a Kontext

Slovo bazár má niekoľko významov:

  1. Miesto, trhovisko alebo predajňa, kde sa predáva použitý tovar, starožitnosti, kuriozity a podobne. (hovorové) Často ide o charitatívnu akciu.
  2. Predajná akcia alebo trh, kde sa zhromažďujú a predávajú veci na konkrétny účel, napríklad na charitu.
  3. (zriedkavo) Chaos, zmätok, neporiadok.

Kontext použitia slova bazár sa zvyčajne týka predaja alebo nákupu použitých vecí, prípadne charitatívnych podujatí.

Gramatika

Slovo bazár je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

Skloňovanie slova bazár

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív bazár bazáre
Genitív bazáru bazárov
Datív bazáru bazárom
Akuzatív bazár bazáre
Lokál bazári bazároch
Inštrumentál bazárom bazármi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • trhovisko
  • trh
  • burza
  • blší trh
  • sekáč (hovorovépre predajňu s použitým oblečením)

Antonymá

Pre slovo bazár neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo bazár pochádza z perzského slova „bāzār“ (بازار), ktoré označuje trhovisko alebo trh. Tento výraz sa dostal do európskych jazykov prostredníctvom turečtiny a arabčiny.

Príklady použitia vo vetách

  • Navštívili sme v meste zaujímavý bazár s kuriozitami.
  • Na charitatívnom bazári sa vyzbieralo veľa peňazí pre choré deti.
  • Kúpila som si na bazári starožitnú vázu za výhodnú cenu.
  • Organizujeme v škole vianočný bazár s ručne vyrábanými výrobkami.
  • Ten jeho byt vyzeral ako bazár, všade samé veci.

Preklady

  • Angličtina: bazaar, jumble sale, flea market
  • Nemčina: Basar, Flohmarkt
  • Francúzština: bazar, marché aux puces
  • Španielčina: bazar, mercadillo
  • Taliančina: bazar, mercatino delle pulci
  • Ruština: базар
  • Čínština: 跳蚤市场 (tiào zǎo shì chǎng)