cigo
Cigo
Význam a Kontext
Slovo „cigo“ je hovorové, pejoratívne označenie pre človeka rómskej národnosti. Používa sa v negatívnom kontexte a je považované za urážlivé.
Gramatika
Slovo „cigo“ je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru „chlap“.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | cigo | cigáni |
| Genitív | cigána | cigánov |
| Datív | cigánovi | cigánom |
| Akuzatív | cigána | cigánov |
| Vokatív | cigo | cigáni |
| Lokál | cigánovi | cigánoch |
| Inštrumentál | cigánom | cigánmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- Róm (neutrálny výraz)
- cigáň (neutrálny výraz, ale menej preferovaný)
- černoch (veľmi pejoratívne, rasistické)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá. V kontexte etnickej príslušnosti by to boli označenia pre osoby iných národností.
Frazeológia a Kolokácie
- „Klame ako cigo.“ – Poukazuje na stereotypné vnímanie Rómov ako nečestných ľudí. Ide o veľmi urážlivé spojenie.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova „cigo“ je nejasný a existuje viacero teórií. Jedna z teórií hovorí, že pochádza z gréckeho slova „athinganoi“ (αθίγγανοι), čo bol názov pre heretickú sektu v Byzancii, s ktorou boli Rómovia mylne spájaní. Iná teória hľadá pôvod v perzskom slove „tsigan“.
Príklady použitia vo vetách
- Je neprípustné používať slovo cigo ako urážku.
- Použitie slova cigo v tomto kontexte je rasistické.
Preklady
- Angličtina: gypsy (pejorative), Roma person (neutral)
- Nemčina: Zigeuner (pejorative), Roma (neutral)
- Francúzština: tsigane (pejorative), Rom (neutral)
- Španielčina: gitano (may be pejorative depending on context), romaní (neutral)
- Taliančina: zingaro (pejorative), rom (neutral)
- Ruština: цыган (depending on context, may be pejorative), ром (neutral)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, nutné použiť opis: 罗姆人 – Luōmǔ rén (Róm), ktorý ale nemusí byť všeobecne známy)