hodina
Hodina
Význam a Kontext
Hodina je jednotka času, ktorá sa rovná 60 minútam. Je to bežná miera na určovanie trvania udalostí, plánovanie aktivít a meranie času. Hodina má základný význam aj v kontexte školského vyučovania alebo pracovného času. Môže mať aj prenesený význam, napríklad hodina dejepisu alebo šťastná hodina (v bare).
Gramatika
Slovo hodina je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | hodina | hodiny |
| Genitív | hodiny | hodín |
| Datív | hodine | hodinám |
| Akuzatív | hodinu | hodiny |
| Lokál | hodine | hodinách |
| Inštrumentál | hodinou | hodinami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- čas (všeobecne)
- 60 minút
- lekcia (vo vyučovaní)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- mať hodinu (vyučovaciu) – absolvovať vyučovaciu lekciu
- presná hodina – exaktný čas
- odbila hodina – čas uplynul, nastala dôležitá udalosť
- odložiť na poslednú hodinu – urobiť niečo tesne pred termínom
- zmeškať hodinu – prísť neskoro
- každú hodinu – často, pravidelne
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo hodina pochádza zo staroslovanského slova *godina, ktoré pôvodne označovalo časový úsek alebo obdobie. Súvisí s praslovanským koreňom *god-, ktorý má význam „vhodný čas“, „doba“. Tento koreň sa nachádza aj v slove „god“ v niektorých slovanských jazykoch, označujúci rok.
Príklady použitia vo vetách
- Koľko je hodín?
- Hodina dejepisu začína o deviatej.
- Strávil som tam celú hodinu.
- Hodiny ukazujú presný čas.
- Vlak meškal viac ako hodinu.
Preklady
- Angličtina: Hour
- Nemčina: Stunde
- Francúzština: Heure
- Španielčina: Hora
- Taliančina: Ora
- Ruština: Час (Chas)
- Čínština: 小时 (Xiǎoshí)