Skip to main content

interzóna

Interzóna

Význam a Kontext

Interzóna je termín, ktorý sa používa v rôznych kontextoch, najčastejšie však v geografii, športe a ekológii. Označuje oblasť alebo pásmo, ktoré sa nachádza medzi dvoma definovanými zónami alebo oblasťami. Význam slova interzóna sa teda odvíja od konkrétneho odvetvia, v ktorom sa používa.

V geografii môže ísť napríklad o územie medzi dvoma štátmi alebo administratívnymi celkami. V športe sa slovo interzóna používa na označenie priestoru medzi jednotlivými obrannými líniami alebo medzi útočnou a obrannou zónou. V ekológii môže interzóna predstavovať prechodné územie medzi dvoma rôznymi biotopmi.

Gramatika

Slovo „interzóna“ je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív interzóna interzóny
Genitív interzóny interzón
Datív interzóne interzónam
Akuzatív interzónu interzóny
Lokál interzóne interzónach
Inštrumentál interzónou interzónami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • medzipriestor
  • medziobdobie
  • prechodná zóna
  • nárazníková zóna

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • vytvorenie interzóny – zriadenie oblasti medzi dvoma územiami.
  • funkcia interzónyúčel, ktorý medzipriestor plní.
  • chrániť interzónuzabezpečiť vymedzený priestor.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „interzóna“ vzniklo spojením predpony „inter-„, ktorá znamená „medzi, pomedzi“, a slova „zóna“, ktoré pochádza z gréckeho slova „zóné“ (ζώνη) označujúceho pás, oblasť.

Príklady použitia vo vetách

  • Hranica medzi týmito dvoma štátmi bola definovaná interzónou, kde platia špeciálne pravidlá.
  • V hokeji sa interzóna nachádza medzi obrannou a útočnou tretinou.
  • Vytvorenie ekologickej interzóny pomohlo chrániť ohrozené druhy rastlín a živočíchov.
  • Počas vojny sa vytvorila rozsiahla interzóna medzi bojujúcimi stranami.
  • Jeho tím sa špecializuje na operácie v interzónach konfliktných oblastí.

Preklady

  • Angličtina: intermediate zone, interzone
  • Nemčina: Zwischenzone
  • Francúzština: zone intermédiaire
  • Španielčina: zona intermedia
  • Taliančina: zona intermedia
  • Ruština: промежуточная зона (promežutočnaja zona)
  • Čínština: 中间地带 (zhōngjiān dìdài)