Skip to main content

intimita

Intimita

Význam a Kontext

Intimita je stav dôverného, blízkeho vzťahu medzi dvoma alebo viacerými osobami. Zahrňuje pocit blízkosti, vzájomného porozumenia, zdieľania pocitov, myšlienok a skúseností. Intimita sa môže prejavovať v rôznych formách, vrátane emocionálnej, fyzickej, intelektuálnej a duchovnej intímity. V širšom kontexte sa intimita týka vnútorného prežívania a súkromia jednotlivca.

Gramatika

Slovo intimita je podstatné meno ženského rodu, skloňovací vzor žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív intimita intimity
Genitív intímity intimít
Datív intimite intimitám
Akuzatív intimitu intimity
Lokál intimite intimitách
Inštrumentál intimitou intimitami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

  • chlad
  • odstup
  • formálnosť
  • nezúčastnenosť
  • verejnosť

Frazeológia a Kolokácie

  • prehlbovať intimitu – rozvíjať a posilňovať vzájomnú blízkosť a dôveru
  • strata intímity – narušenie alebo ukončenie dôverného vzťahu
  • budovať intimitu – aktívne pracovať na vytvorení blízkeho vzťahu
  • emocionálna intimita – zdieľanie pocitov a emócií v blízkom vzťahu
  • fyzická intimita – telesná blízkosť v partnerskom vzťahu

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo intimita pochádza z latinského slova „intimus“, čo znamená „najvnútornejší, najdôvernejší“. Odvodené je od slova „intus“, čo znamená „vnútri“. Pôvodne vyjadrovalo vnútorný priestor, vnútorné prežívanie a neskôr sa prenieslo na označenie blízkeho, dôverného vzťahu.

Príklady použitia vo vetách

  • Potrebujeme viac intímity v našom vzťahu.
  • Prežívali chvíle hlbokej intímity pri západe slnka.
  • Strach zo intímity jej bránil nadviazať dlhodobý vzťah.
  • Intimita je dôležitá pre zdravý partnerský vzťah.
  • Rozhovor bol plný osobnej intímity a otvorenosti.

Preklady

  • Angličtina: Intimacy
  • Nemčina: Intimität
  • Francúzština: Intimité
  • Španielčina: Intimidad
  • Taliančina: Intimità
  • Ruština: Интимность (Intimnosť)
  • Čínština: 亲密 (Qīnmì)