iskriť
Iskriť
Význam a Kontext
Slovo iskriť má niekoľko významov:
Slovo iskriť sa používa v kontexte opisovania vizuálneho efektu iskier, ale aj na vyjadrenie vnútorného stavu alebo prejavu.
Gramatika
Slovo „iskriť“ je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je „zaiskriť“.
Časovanie slovesa iskriť
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | iskrím | iskríš | iskrí | iskríme | iskríte | iskria |
| Minulý | iskril som | iskril si | iskril | iskrili sme | iskrili ste | iskrili |
| Budúci | budem iskriť | budeš iskriť | bude iskriť | budeme iskriť | budete iskriť | budú iskriť |
Rozkazovací spôsob
- 2. os. j. č.: iskri
- 1. os. mn. č.: iskrime
- 2. os. mn. č.: iskrite
Podmieňovací spôsob
Prítomný
| Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|
| by som iskríl | by si iskríl | by iskríl | by sme iskrili | by ste iskrili | by iskrili |
Minulý
| Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|
| bol by som iskríl | bol by si iskríl | bol by iskríl | boli by sme iskrili | boli by ste iskrili | boli by iskrili |
Činné príčastie prítomné
iskriaci
Slovesné podstatné meno
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- blýskať sa (pri svetle)
- trblietať sa (pri svetle)
- žiariť (prenesene, o očiach, úsmeve)
- sršať (prenesene, o energii, vtipe)
- vyžarovať (prenesene, o pociťoch)
Antonymá
- tlieť (v kontexte ohňa)
- nudný (v kontexte osobnosti)
- nezaujímavý (v kontexte podujatia)
- matný (v kontexte lesku)
Frazeológia a Kolokácie
- iskriť radosťou (byť veľmi šťastný)
- v očiach mu iskrilo (bol rozrušený, nahnevaný)
- iskriť vtipom (byť veľmi vtipný)
- vo vzťahu to iskrilo (boli medzi nimi silné emócie, príťažlivosť)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „iskriť“ je odvodené od slova „iskra“. Pôvod slova „iskra“ je pravdepodobne praslovanský, *jьskra, a súvisí so slovami označujúcimi oheň a žiaru. Možný je aj indoeurópsky pôvod.
Príklady použitia vo vetách
- V krbe veselo iskrilo drevo.
- Jej oči iskrili hnevom, keď zistila, čo sa stalo.
- Vo vianočnom stromčeku iskrili farebné svetielka.
- Jeho prejav iskril vtipom a inteligenciou.
- Medzi nimi to od začiatku iskrilo, bolo jasné, že sa majú radi.
Preklady
- Angličtina: to sparkle, to glitter, to flash
- Nemčina: funkeln, glitzern, sprühen
- Francúzština: étinceler, scintiller
- Španielčina: centellear, chispear
- Taliančina: scintillare, sfavillare
- Ruština: искриться
- Čínština: 闪耀 (shǎnyào)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž