Skip to main content

žiariť

Žiariť

Význam a Kontext

Slovo žiariť má niekoľko významov, ktoré sa týkajú vydávania svetla alebo prejavovania radosti a energie. Používa sa v rôznych kontextoch, od fyzikálneho opisu svetla po emocionálne a prenesené významy.

  • Vydávať intenzívne svetlo; svietiť jasne. (doslovný význam)
  • Byť plný radosti, šťastia alebo vitality; prejavovať vnútorné svetlo. (prenesený význam)
  • Vynikať, byť mimoriadny a nápadný. (prenesený význam)
  • Gramatika

    Slovo žiariť je sloveso. Je to nedokonavé sloveso. Vidová dvojica k slovesu žiariť je sloveso zažiariť.

    Časovanie slovesa žiariť:

    Osoba Prítomný čas Minulý čas Budúci čas
    ja žiarim žiaril som budem žiariť
    ty žiariš žiaril si budeš žiariť
    on/ona/ono žiari žiaril/žiarila/žiarilo bude žiariť
    my žiarime žiarili sme budeme žiariť
    vy žiarite žiarili ste budete žiariť
    oni/ony žiaria žiarili budú žiariť

    Rozkazovací spôsob:

    • 2. os. j. č.: žiar!
    • 1. os. mn. č.: žiarme!
    • 2. os. mn. č.: žiarte!

    Podmieňovací spôsob:

    Prítomný čas:

    • ja by som žiaril
    • ty by si žiaril
    • on/ona/ono by žiaril/a/o
    • my by sme žiarili
    • vy by ste žiarili
    • oni/ony by žiarili

    Minulý čas:

    • ja by som bol žiaril
    • ty by si bol žiaril
    • on/ona/ono by bol/a/o žiaril/a/o
    • my by sme boli žiarili
    • vy by ste boli žiarili
    • oni/ony by boli žiarili

    Činné príčastie prítomné: žiariaci

    Trpné príčastie: žiarený (zriedkavé)

    Slovesné podstatné meno: žiarenie

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • svietiť
    • blesknúť sa
    • iskriť sa
    • lúčať sa
    • vyžarovať (teplo, energiu)
    • skvieť sa (knižné)
    • sálať

    Antonymá

    Frazeológia a Kolokácie

    • Žiariť šťastím: byť veľmi šťastný a radostný.
    • Žiariť hnevom: byť veľmi nahnevaný a prejavovať to.
    • Žiariť ako slnko: silno svietiť, vyžarovať energiu.
    • Žiariť v tme: byť viditeľný aj v nepriaznivých podmienkach.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo žiariť pochádza z praslovanského *žariti, ktoré súvisí s *žarъ (žeravý uhlík, horúčava). S rovnakým koreňom súvisia aj slová ako žeravý, žiar alebo žiarovka. Významovo sa pôvodne spájalo s vyžarovaním tepla a svetla z horúcich predmetov.

    Príklady použitia vo vetách

    • Slnko žiari na oblohe a hreje nám tváre.
    • Jej oči žiarili radosťou, keď dostala darček.
    • Hviezdy žiaria na nočnej oblohe.
    • Diamanty sa žiaria na slnku.
    • Deti žiarili šťastím na Vianoce.

    Preklady

    • Angličtina: to shine
    • Nemčina: scheinen
    • Francúzština: briller
    • Španielčina: brillar
    • Taliančina: brillare
    • Ruština: сиять (siyat‘)
    • Čínština: 发光 (fā guāng)