pyskatý
Pyskatý
Význam a Kontext
Slovo pyskatý označuje osobu, ktorá má výrazné, hrubé alebo vystupujúce pery. Môže mať neutrálny, ale aj mierne negatívny odtieň, najmä ak sa používa na kritiku alebo zosmiešnenie vzhľadu. (hovorové, expresívne). Používa sa v bežnej reči na opísanie fyzického vzhľadu.
Gramatika
Slovo „pyskatý“ je prídavné meno akostné, skloňuje sa podľa vzoru pekný.
Skloňovanie prídavného mena pyskatý (vzor pekný)
Pád | Rod mužský (životný) | Rod mužský (neživotný) | Rod ženský | Rod stredný | Množné číslo (mužský životný) | Množné číslo (ostatné rody) |
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatív | pyskatý | pyskatý | pyskatá | pyskaté | pyskatí | pyskaté |
Genitív | pyskatého | pyskatého | pyskatej | pyskatého | pyskatých | pyskatých |
Datív | pyskatému | pyskatému | pyskatej | pyskatému | pyskatým | pyskatým |
Akuzatív | pyskatého | pyskatý | pyskatú | pyskaté | pyskatých | pyskaté |
Lokál | pyskatom | pyskatom | pyskatej | pyskatom | pyskatých | pyskatých |
Inštrumentál | pyskatým | pyskatým | pyskatou | pyskatým | pyskatými | pyskatými |
Stupňovanie
1. stupeň: pyskatý
2. stupeň: pyskatejší
3. stupeň: najpyskatejší
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- hrubopyský
- vytrčajúci pery
- so zmyselnými perami
- s plnými perami
Antonymá
- úzkopyský
- s tenkými perami
Frazeológia a Kolokácie
- pyskatý ako ostriež – (expresívne) porovnanie výrazných pier s rybou ostriežom.
- urobiť pyskatý výraz – zamračiť sa, prejaviť nespokojnosť.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo pyskatý je odvodené od slova „pysk“, čo je staršie označenie pre pery, najmä hrubé alebo vystupujúce pery. Samotné slovo „pysk“ má pravdepodobne slovanský pôvod.
Príklady použitia vo vetách
- Ten chlapec je dosť pyskatý, ale inak celkom sympatický.
- Na fotke vyzerá pyskatá herečka veľmi pôvabne.
- Nemám rád pyskatých ľudí, ktorí sa stále len sťažujú.
- Nakreslil karikatúru, na ktorej bol politik prehnane pyskatý.
- Jej pyskatý úsmev ho očaril na prvý pohľad.
Preklady
- Angličtina: thick-lipped, full-lipped
- Nemčina: dicklippig, vollmündig
- Francúzština: aux lèvres épaisses, pulpeux (pre pery)
- Španielčina: de labios gruesos
- Taliančina: labbrone, con labbra carnose
- Ruština: губастый (gubastyj)
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, opisne) 厚嘴唇的 (hòu zuǐchún de) – s hrubými perami
Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž