podoba
Podoba
Význam a Kontext
Slovo podoba má niekoľko významov. V prvom rade označuje vonkajší vzhľad, formu alebo zjav niečoho alebo niekoho. Taktiež môže znamenať podobnosť, zhodu alebo istú mieru zhody medzi dvoma alebo viacerými vecami. Podoba význam sa teda pohybuje medzi fyzickým vzhľadom a stupňom podobnosti. (knižné)
- 1. Vonkajší vzhľad, zjav, forma.
- 2. Stupeň podobnosti, zhoda.
Gramatika
Slovo podoba je podstatné meno ženského rodu, skloňovací vzor žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | podoba | podoby |
| Genitív | podoby | podôb |
| Datív | podobe | podobám |
| Akuzatív | podobu | podoby |
| Lokál | podobe | podobách |
| Inštrumentál | podobou | podobami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- vzhľad
- zjav
- forma
- tvárnosť
- podobnosť
- zhoda
- rovnakosť
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- na prvý pohľad podoba: zjavná podobnosť na prvý pohľad
- vziať na seba podobu: premeniť sa na niečo/niekoho
- nadobudnúť podobu: získať formu, tvar
- mať podobu niečoho: vyzerať ako niečo
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo podoba je slovanského pôvodu. Je odvodené od slovesa „dobiť“, v pôvodnom význame „prispôsobiť“. Pôvodne teda znamenalo niečo prispôsobené, formované.
Príklady použitia vo vetách
- Táto socha má presnú podobu jeho tváre.
- Medzi týmito dvoma obrazmi je nápadná podoba.
- Jeho sny nadobúdali čudnú podobu.
- Hľadali novú podobu pre ich starý dom.
- Bolo to dievča v matkinej podobe.
Preklady
- Angličtina: appearance, form, likeness, resemblance
- Nemčina: Aussehen, Gestalt, Ähnlichkeit
- Francúzština: apparence, forme, ressemblance
- Španielčina: apariencia, forma, semejanza
- Taliančina: aspetto, forma, somiglianza
- Ruština: вид, облик, подобие
- Čínština: 外貌 (wàimào), 形式 (xíngshì), 相似 (xiāngsì)