Šata
Šata
Význam a Kontext
Slovo šata označuje vonkajší odev, oblek alebo rúcho, ktoré človek nosí na tele. Najčastejšie sa používa v kontexte slávnostného alebo obradného odevu. (knižné)
Šata môže tiež symbolizovať vonkajší prejav, zovňajšok alebo masku, ktorú človek prezentuje navonok.
Gramatika
Slovo šata je podstatné meno ženského rodu, pomnožné (pluralia tantum). Skloňuje sa podľa vzoru žena.
Skloňovanie
| Pád | Množné číslo |
|---|---|
| Nominatív | šaty |
| Genitív | šiat |
| Datív | šatám |
| Akuzatív | šaty |
| Lokál | šatách |
| Inštrumentál | šatami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- odev
- oblek
- rúcho
- šaty (bežnejšie)
- zvršky
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- vznešené šaty: honosný odev
- obliecť sa do nových šiat: zmeniť vonkajší prejav, získať nový vzhľad
- prezlečený v ovčích šatách: pokrytec, ktorý sa tvári nevinne
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo šata má slovanský pôvod. Pochádza z praslovanského *šata, čo znamenalo „kus látky“, „plachta“ alebo „odev“.
Príklady použitia vo vetách
- Na plese mala prekrásne večerné šaty.
- Kúpila si nové šaty do divadla.
- Kráľovské šaty boli bohato zdobené drahokamami.
- Divadelné predstavenie si vyžadovalo dobové šaty.
- Mnohí si obliekli sviatočné šaty.
Preklady
- Angličtina: garments, attire, robes
- Nemčina: Gewand, Kleidung, Robe
- Francúzština: vêtements, habits, robe
- Španielčina: vestimenta, ropa, túnica
- Taliančina: vestiario, abito, veste
- Ruština: одежда, платье, облачение
- Čínština: 服装 (fúzhuāng)