Škariť
Škariť
Význam a Kontext
Slovo škariť má dva hlavné významy:
- (nedok.) Výrazne a nepekne sa usmievať, s obnaženými zubami, často s negatívnym podtónom (napr. posmešne, výhražne). Často sa používa v spojení s gestami tváre, ktoré vyjadrujú opovrhnutie alebo hrozbu.
- (knižné, zastarané) Znetvorovať, kaziť, hyzdiť.
Kontext použitia slova škariť sa líši v závislosti od jeho významu. V prvom význame sa používa v bežnej komunikácii na opísanie výrazu tváre. Druhý význam je menej bežný a vyskytuje sa skôr v literárnych textoch.
Gramatika
Slovo škariť je sloveso, nedokonavé. Vidová dvojica: vyškeriť.
Časovanie
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | škarím | škaríme |
| 2. | škariš | škaríte |
| 3. | škarí | škaria |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | škaril | škarili |
| Ženský | škarila | škarili |
| Stredný | škarilo | škarili |
Budúci čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | budem škariť | budeme škariť |
| 2. | budeš škariť | budete škariť |
| 3. | bude škariť | budú škariť |
Rozkazovací Spôsob
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | škar! | škarte! |
Podmieňovací Spôsob
Prítomný čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | škaril by som, škaril by si, škaril by | škarili by sme, škarili by ste, škarili by |
| Ženský | škarila by som, škarila by si, škarila by | škarili by sme, škarili by ste, škarili by |
| Stredný | škarilo by som, škarilo by si, škarilo by | škarili by sme, škarili by ste, škarili by |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | bol by som škaril, bol by si škaril, bol by škaril | boli by sme škarili, boli by ste škarili, boli by škarili |
| Ženský | bola by som škarila, bola by si škarila, bola by škarila | boli by sme škarili, boli by ste škarili, boli by škarili |
| Stredný | bolo by som škarilo, bolo by si škarilo, bolo by škarilo | boli by sme škarili, boli by ste škarili, boli by škarili |
Príčastia
- Činné príčastie prítomné: škariaci
- Trpné príčastie: škarený (používané zriedkavo)
Slovesné podstatné meno
- škarenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- mračiť sa (v kontexte výrazu tváre)
- skrášľovať (v kontexte znetvorenia)
Frazeológia a Kolokácie
- škariť sa na niekoho: robiť na niekoho zlé grimasy, ceriť na neho zuby.
- škariť tvár: vytvárať nepekné výrazy tváre.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova škariť je nejasný. Pravdepodobne súvisí so slovesom „škeriť sa“ a má expresívny pôvod. Etymologicky môže súvisieť s praslovanským koreňom *skerti, ktorý vyjadroval ostrý, trhavý pohyb alebo zvuk.
Príklady použitia vo vetách
- Prestal sa škariť a tvár sa mu vyhladila.
- Dieťa sa na mňa posmešne škarilo.
- Jej úsmev bol skôr škarením ako prejavom radosti.
- Nemal by si sa tak škariť, vyzeráš hrozivo.
- Tá reklama škarí celkový dojem z mesta (v zmysle znetvoruje).
Preklady
- Angličtina: to snarl, to grimace
- Nemčina: grinsen (hässlich), verziehen (Gesicht)
- Francúzština: grimacer
- Španielčina: hacer muecas
- Taliančina: fare smorfie
- Ruština: скалиться
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, približne) 狞笑 (níngxiào – zlovestný úsmev)