Španielka
Španielka
Význam a Kontext
Slovo Španielka má niekoľko významov:
V prvom prípade sa používa na označenie ženy pochádzajúcej alebo žijúcej v Španielsku. V druhom prípade ide o historické označenie pre rozsiahlu chrípkovú pandémiu.
Gramatika
Španielka je podstatné meno ženského rodu, životné (v prvom význame) a neživotné (v druhom význame). Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | Španielka | Španielky |
| Genitív | Španielky | Španielok |
| Datív | Španielke | Španielkam |
| Akuzatív | Španielku | Španielky |
| Lokál | Španielke | Španielkach |
| Inštrumentál | Španielkou | Španielkami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo Španielka je odvodené od názvu krajiny Španielsko. V prípade pandémie „španielky“ názov vznikol z dôvodu, že Španielsko, na rozdiel od iných krajín, otvorene informovalo o rozsahu a priebehu chrípky v roku 1918.
Príklady použitia vo vetách
- Tá Španielka je veľmi milá.
- Španielka sa prejavila koncom prvej svetovej vojny a zasiahla milióny ľudí.
- Počas pandémie španielky boli nemocnice preplnené.
- Stretol som Španielku, ktorá pracovala ako dobrovoľníčka.
- Ochorela na španielku a mala vysoké horúčky.
Preklady
- Angličtina: Spanish woman (pre obyvateľku), Spanish flu (pre pandémiu)
- Nemčina: Spanierin (pre obyvateľku), Spanische Grippe (pre pandémiu)
- Francúzština: Espagnole (pre obyvateľku), Grippe espagnole (pre pandémiu)
- Španielčina: Española (pre obyvateľku), Gripe española (pre pandémiu)
- Taliančina: Spagnola (pre obyvateľku), Influenza spagnola (pre pandémiu)
- Ruština: Испанка (pre obyvateľku), Испанский грипп (pre pandémiu)
- Čínština: 西班牙女人 (Xībānyá nǚrén) (pre obyvateľku), 西班牙流感 (Xībānyá liúgǎn) (pre pandémiu)