Skip to main content

Troskot

Troskot

Význam a Kontext

Slovo troskot má niekoľko významov, ktoré sa viažu k situáciám straty, zlyhania alebo zničenia. Najčastejšie sa používa v kontexte námorníctva a letectva, ale aj v prenesenom zmysle.

  • Stroskotanie plavidla (lode, lietadla): Udalosť, pri ktorej plavidlo narazí na prekážku, zničí sa alebo potopí. (námorné, letecké)
  • Prenesene: Úplné zlyhanie plánu, podniku, nádeje. (obrazné)
  • Osoba, ktorá prežila stroskotanie. (námorné, letecké). Používa sa zriedkavejšie.
  • Výraz troskot sa používa na označenie udalosti s negatívnym výsledkom, často spojenú s veľkými stratami. Analýza troskotu je dôležitá na pochopenie jeho príčin a predchádzanie podobným situáciám.

    Gramatika

    Slovo troskot je podstatné meno mužského rodu neživotného. Skloňuje sa podľa vzoru dub.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív troskot troskoty
    Genitív troskotu troskotov
    Datív troskotu troskotom
    Akuzatív troskot troskoty
    Lokál troskote troskototch
    Inštrumentál troskotom troskotmi

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • havária (v kontexte dopravy)
    • zrútenie (v kontexte budov alebo systémov)
    • pád (v prenesenom kontexte)
    • zlyhanie
    • krach (v ekonomickom kontexte)

    Antonymá

    • úspech
    • víťazstvo
    • zdar

    Frazeológia a Kolokácie

    • stroskotať na niečom (prenesene: zlyhať v niečom)
    • odsúdený na troskot (vopred predurčený na neúspech)
    • Troskot lode (doslovný význam stroskotania plavidla)
    • finančný troskot (ekonomický krach)

    Pôvod slova (Etymológia)

    Pôvod slova troskot nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne súvisí s nemeckým slovom „Trost“, ktoré znamenalo útechu alebo povzbudenie. Paradoxne, v kontexte stroskotania má slovo opačný význam – stratu útechy a nádeje. Je možné, že slovo prešlo istým vývojom významu v priebehu času, pravdepodobne cez námornícku terminológiu.

    Príklady použitia vo vetách

    • Loď utrpela troskot pri pobreží.
    • Jeho podnikateľský plán skončil troskotom.
    • Po troskote lode sa zachránilo len niekoľko námorníkov.
    • Projekt stroskotal na nedostatku financií.
    • Bol to totálny troskot, nič sa nám nepodarilo.

    Preklady

    • Angličtina: Shipwreck, Crash, Failure
    • Nemčina: Schiffbruch, Scheitern, Wrack
    • Francúzština: Naufrage, Échec
    • Španielčina: Naufragio, Fracaso
    • Taliančina: Naufragio, Fallimento
    • Ruština: Крушение, Неудача
    • Čínština: 沉船 (chén chuán – potopenie lode), 失败 (shībài – zlyhanie)