Úbor
Úbor
Význam a Kontext
Slovo úbor má dva hlavné významy: 1. Odev, oblečenie (knižné), najmä slávnostné alebo špeciálne určené na konkrétnu príležitosť. 2. Súhrnné označenie pre spôsob, akým je niečo upravené, zariadené alebo pripravené (odborné).
V prvom význame sa slovo úbor často používa v súvislosti s tradičnými ľudovými odevmi alebo uniformami. V druhom význame sa môže objaviť v botanike alebo záhradníctve, kde sa hovorí o úbore rastliny pred kvitnutím, alebo v metalurgii v súvislosti s prípravou materiálu.
Gramatika
Slovo úbor je podstatné meno mužského rodu neživotného. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | úbor | úbory |
| Genitív | úboru | úborov |
| Datív | úboru | úborom |
| Akuzatív | úbor | úbory |
| Lokál | úbore | úboroch |
| Inštrumentál | úborom | úbormi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- odev (všeobecné)
- oblečenie (všeobecné)
- šatstvo (všeobecné)
- šaty (všeobecné)
- kroj (pre tradičný odev)
- uniforma (pre služobný odev)
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- slávnostný úbor (oblečenie na špeciálnu príležitosť)
- tradičný úbor (napr. regionálny kroj)
- pracovný úbor (oblečenie určené na prácu)
- rastlinný úbor (celkový vzhľad rastliny)
- zimný úbor rastlín (príprava rastliny na zimu)
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova úbor je v praslovanskom slove „*ob-borti“, ktoré znamenalo „obšiť, obstarať“. Súvisí so slovesami „obliecť“ a „boriť sa“ (v staršom význame „starať sa“). Vývoj významu smeroval od starostlivosti o odev k samotnému odevu.
Príklady použitia vo vetách
- Na svadbu si obliekol slávnostný úbor.
- Dievčatá predviedli krásne vyšívané kroje, typické pre ich región – národný úbor.
- Zimný úbor rastlín zabezpečí ich prežitie počas chladných mesiacov.
- Pred vstupom do laboratória sa musia všetci prezliecť do ochranného úboru.
- Botanici skúmali rastlinný úbor v rôznych nadmorských výškach.
Preklady
- Angličtina: attire, garb, outfit
- Nemčina: Tracht, Aufmachung, Kleidung
- Francúzština: tenue, costume, atours
- Španielčina: atuendo, indumentaria, traje
- Taliančina: abbigliamento, tenuta, costume
- Ruština: наряд, одеяние, убор
- Čínština: 服饰 (fúshì)