Skip to main content

hrkať

Hrkať

Význam a Kontext

Slovo hrkať má niekoľko významov súvisiacich so zvukom a pohybom:

  1. Vydávať prerušovaný, suchý zvuk, typický pre trasenie malých tvrdých predmetov v dutom priestore. (zvukomalebné)
  2. Spôsobovať takýto zvuk trasením niečím, pohybovať niečím tak, aby to hrkalo.
  3. (hovorové) Cestovať nekvalitným dopravným prostriedkom po nerovnej ceste.

Slovo hrkať sa často používa v kontexte opisovania zvukov vydávaných detskými hračkami, vozidlami na nerovných cestách alebo rôznymi predmetmi, ktoré sa pohybujú a narážajú na seba.

Gramatika

Slovo „hrkať“ je sloveso, nedokonavé. Vidová dvojica: hrknúť.

Časovanie

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný hrkám hrkáš hrká hrkáme hrkáte hrkajú
Minulý hrkal/a/o som hrkal/a/o si hrkal/a/o hrkali/y/i sme hrkali/y/i ste hrkali/y/i
Budúci budem hrkať budeš hrkať bude hrkať budeme hrkať budete hrkať budú hrkať

Rozkazovací spôsob

ty hrkaj
my hrkajme
vy hrkajte

Podmieňovací spôsob

prítomný by som hrkal/a/o by si hrkal/a/o by hrkal/a/o by sme hrkali/y/i by ste hrkali/y/i by hrkali/y/i
minulý bol/a/o by som hrkal/a/o bol/a/o by si hrkal/a/o bol/a/o by hrkal/a/o boli/y/i by sme hrkali/y/i boli/y/i by ste hrkali/y/i boli/y/i by hrkali/y/i

Činné príčastie prítomné

hrkajúci

Slovesné podstatné meno

hrkanie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • drkotať (v zmysle vydávať podobný zvuk)
  • triasť (niečím tak, aby to hrkalo)
  • rachotiť (v zmysle silnejšieho hrkania)

Antonymá

  • hladko ísť (v kontexte cestovania)
  • ticho (v kontexte zvuku)

Frazeológia a Kolokácie

  • hrkať zubami: Triasť sa od zimy alebo strachu.
  • hrkať s niečím: Pohybovať niečím tak, aby to vydávalo hrkajúci zvuk.
  • auto hrká na ceste: Auto vydáva hrkajúce zvuky počas jazdy.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo hrkať je zvukomalebného pôvodu (onomatopoje). Pravdepodobne vzniklo napodobňovaním zvuku, ktorý popisuje. Súvisí so slovami ako „hrkot“ a „hrča“.

Príklady použitia vo vetách

  • Detská hračka hrká, keď ju trasieme.
  • Starý voz hrká po kamenistej ceste.
  • Od zimy mi hrkali zuby.
  • Počula som, ako niekto hrká s kľúčmi pri dverách.
  • Hrká to v tej krabici, asi sú tam nejaké sklenené guľôčky.

Preklady

  • Angličtina: rattle
  • Nemčina: klappern, rasseln
  • Francúzština: cliqueter, crépiter
  • Španielčina: traquetear, cascabelear
  • Taliančina: sferragliare, tintinnare
  • Ruština: греметь (gremet’)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, použiť opisný výraz) 发出嘎嘎声 (fāchū gágā shēng – vydávať hrkajúci zvuk)