dabovať
Dabovať
Význam a Kontext
Slovo dabovať má v slovenčine význam nahradiť pôvodný zvukový záznam (najčastejšie dialógy) vo filme alebo inom audiovizuálnom diele nahrávkou v inom jazyku. Bežne sa používa v kontexte televízie, filmu a online videí. Dabovať význam je teda prekladať a nahradzovať dialógy v inom jazyku.
Gramatika
Slovo dabovať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je nadabovať.
Časovanie
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | dabujem | dabujeme |
| 2. | dabuješ | dabujete |
| 3. | dabuje | dabujú |
Minulý čas:
| Rod | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Mužský | daboval | dabovali |
| Ženský | dabovala | dabovali |
| Stredný | dabovalo | dabovali |
Budúci čas: (bude sa dabovať/bude dabovať)
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | budem dabovať | budeme dabovať |
| 2. | budeš dabovať | budete dabovať |
| 3. | bude dabovať | budú dabovať |
Rozkazovací spôsob
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 2. | dabuj | dabujte |
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | by som daboval/a/o | by sme dabovali/i/y |
| 2. | by si daboval/a/o | by ste dabovali/i/y |
| 3. | by daboval/a/o | by dabovali/i/y |
Minulý čas:
| Osoba | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| 1. | bol by som daboval/a/o | boli by sme dabovali/i/y |
| 2. | bol by si daboval/a/o | boli by ste dabovali/i/y |
| 3. | bol by daboval/a/o | boli by dabovali/i/y |
Činné príčastie prítomné
dabujúci
Trpné príčastie
dabovaný
Slovesné podstatné meno
dabovanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- prekladať dialógy (v kontexte audiovizuálnych diel)
- znieť (v inom jazyku)
- lokalizovať zvuk (pre iný jazyk)
Antonymá
-
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- dabovať film: Nahradiť dialógy vo filme v inom jazyku.
- dabovať seriál: Nahradiť dialógy v seriáli v inom jazyku.
- dabovať do slovenčiny: Nahradiť dialógy v pôvodnom jazyku slovenskými dialógmi.
- profesionálne dabovať: Vykonávať dabing na vysokej úrovni a s patričnou kvalitou.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova dabovať je odvodený z nemeckého slova „dabein“, čo v preklade znamená „byť pri tom“ alebo „účastniť sa“. V kontexte zvukového záznamu to poukazuje na pridanie nového zvukového záznamu k existujúcemu audiovizuálnemu dielu.
Príklady použitia vo vetách
- Tento animovaný film bude dabovaný do piatich jazykov.
- Jeho hlas je taký rozpoznateľný, že ho často obsadzujú na dabovanie rozprávok.
- Spoločnosť hľadá nových hercov, ktorí by vedeli dabovať zahraničné filmy.
- Daboval som hlavnú postavu v novom akčnom filme.
- Dabovanie seriálov je u nás veľmi populárne.
Preklady
- Angličtina: to dub
- Nemčina: synchronisieren, vertonen
- Francúzština: doubler
- Španielčina: doblar
- Taliančina: doppiare
- Ruština: дублировать
- Čínština: 配音 (pèiyīn)