dav
Dav
Význam a Kontext
Slovo dav označuje veľké množstvo ľudí zhromaždených na jednom mieste, často bez zjavného poriadku alebo organizácie. (neutrálne) V prenesenom význame môže označovať aj širokú verejnosť alebo masy. Dav je typicky charakterizovaný vysokou hustotou osôb a potenciálnou stratou individuality jednotlivcov.
Gramatika
Slovo „dav“ je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | dav | davy |
| Genitív | davu | davov |
| Datív | davu | davom |
| Akuzatív | dav | davy |
| Lokál | dave | davoch |
| Inštrumentál | davom | davmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- stratiť sa v dave: splynúť s masou ľudí, stať sa neviditeľným.
- dav šalie: dav je rozrušený alebo nekontrolovateľný.
- podľahnúť davu: nechať sa ovplyvniť správaním a názormi davu.
- psychológia davu: štúdium správania sa veľkých skupín ľudí.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova dav nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že slovo pochádza zo staroslovanského *dava, čo znamenalo „tlak“ alebo „sila“. Pravdepodobne súvisí aj so slovesom „daviť“.
Príklady použitia vo vetách
- Dav fanúšikov burácal po góle.
- Polícia zasiahla proti agresívnemu davu.
- V dave som stratil peňaženku.
- Dav sa pomaly presúval cez námestie.
- Je ťažké presadiť sa v takom veľkom dave.
Preklady
- Angličtina: crowd
- Nemčina: Menge, Menschenmenge
- Francúzština: foule
- Španielčina: multitud, muchedumbre
- Taliančina: folla, moltitudine
- Ruština: толпа
- Čínština: 人群 (rén qún)