Skip to main content

denominácia

Denominácia

Denominácia má niekoľko významov, ktoré závisia od kontextu, v ktorom sa slovo používa. Najčastejšie sa denominácia používa v oblasti financií a tiež má význam v sociológii a náboženstve. Pre presné pochopenie denominácie významu je dôležité zohľadniť daný kontext.

Význam a Kontext

Denominácia môže mať viacero významov:

  • (finančníctvo): Hodnota mince alebo bankovky vyjadrená na jej povrchu. Napríklad denominácia eurobankoviek je 5, 10, 20, 50, 100, 200 a 500 eur.
  • (ekonómia): Zmena nominálnej hodnoty meny, zvyčajne spojená s infláciou, kedy sa mení pomer medzi starou a novou menou.
  • (sociológia, náboženstvo): Náboženské vyznanie, cirkevná obec, alebo skupina osôb vyznávajúcich rovnakú vieru.
  • Gramatika

    Slovo denominácia je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru ulica.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív denominácia denominácie
    Genitív denominácie denominácií
    Datív denominácii denomináciám
    Akuzatív denomináciu denominácie
    Lokál denominácii denomináciách
    Inštrumentál denomináciou denomináciami

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    Antonymá

    • nedenominovanie (zriedkavé, pre menovú reformu)
    • Pre ostatné významy neexistujú bežné priame antonymá.

    Frazeológia a Kolokácie

    • denominácia meny: úprava menového systému štátu.
    • vysoká denominácia: označenie pre veľmi vysokú menovitá hodnotu.
    • nízka denominácia: označenie pre veľmi nízku menovitú hodnotu.
    • náboženská denominácia: označenie pre náboženské zoskupenie.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo denominácia pochádza z latinského slova „denominatio“, čo znamená pomenovanie, označenie. Slovo je odvodené od slovesa „denominare“, čo znamená pomenovať, označiť. Táto etymológia súvisí s významom slova ako menovitej hodnoty alebo označenia.

    Príklady použitia vo vetách

    • Denominácia bankoviek uľahčuje manipuláciu s peniazmi.
    • Počas hyperinflácie bola potrebná denominácia koruny.
    • Rôzne kresťanské denominácie majú odlišné interpretácie Biblie.
    • Každá minca má na sebe uvedenú svoju denomináciu.
    • Zmena denominácie bola nevyhnutná kvôli znehodnoteniu peňazí.

    Preklady

    • Angličtina: denomination
    • Nemčina: die Denomination
    • Francúzština: la dénomination
    • Španielčina: la denominación
    • Taliančina: la denominazione
    • Ruština: деноминация (denominacija)
    • Čínština: 面额 (miàn’é) (pre finančný význam), 教派 (jiàopài) (pre náboženský význam)