Skip to main content

Šibeničný

Šibeničný

Význam a Kontext

Slovo šibeničný má niekoľko významov, ktoré sa viažu k smrti, nebezpečenstvu alebo žartu.

1. (knižné, expresívne) Týkajúci sa šibenice; hroziaci popravou obesením. Používa sa na vyjadrenie krajnej situácie, nebezpečenstva alebo beznádeje.
2. (hovorové, žartovné) Nebezpečný, riskantný, hazardný; často používané v humornom kontexte na opis situácie, kde hrozí nepríjemný následok.
3. (prenesene) Zúfalý, beznádejný, kritický. Opisuje situáciu bez východiska.

Kontext použitia slova šibeničný závisí od situácie a zámeru autora. V literatúre a serióznej komunikácii sa používa na vyjadrenie krajnej vážnosti, zatiaľ čo v bežnej reči a humore má skôr odľahčujúci charakter.

Gramatika

Slovo „šibeničný“ je prídavné meno (akostné). Skloňuje sa podľa vzoru pekný.

Pád Rod mužský (životný) Rod mužský (neživotný) Rod ženský Rod stredný Množné číslo (mužský životný) Množné číslo (ostatné rody)
Nominatív šibeničný šibeničný šibeničná šibeničné šibeniční šibeničné
Genitív šibeničného šibeničného šibeničnej šibeničného šibeničných šibeničných
Datív šibeničnému šibeničnému šibeničnej šibeničnému šibeničným šibeničným
Akuzatív šibeničného šibeničný šibeničnú šibeničné šibeničných šibeničné
Lokál šibeničnom šibeničnom šibeničnej šibeničnom šibeničných šibeničných
Inštrumentál šibeničným šibeničným šibeničnou šibeničným šibeničnými šibeničnými

Stupňovanie:

  • 1. stupeň: šibeničný
  • 2. stupeň: šibeničnejší
  • 3. stupeň: najšibeničnejší

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • kritický
  • nebezpečný
  • hazardný
  • riskantný
  • zúfalý
  • beznádejný

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Šibeničný humorČierny humor, humor s tematikou smrti alebo nešťastia.
  • Šibeničná situácia – Extrémne nebezpečná alebo beznádejná situácia.
  • Dostať sa do šibeničnej pozície – Ocitnúť sa v zúfalej situácii bez východiska.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo šibeničný je odvodené od slova „šibenica“, čo je nástroj slúžiaci na vykonávanie popravy obesením. Pôvod slova „šibenica“ siaha do stredoveku a je pravdepodobne germánskeho pôvodu (nemecky „Schabe“). Pôvodne označovalo miesto, kde sa vykonávali popravy.

Príklady použitia vo vetách

  • Bol v šibeničnej situácii, keď mu hrozilo prepustenie zo zamestnania.
  • Jeho šibeničný humor nie každému vyhovuje.
  • Riskoval šibeničnú jazdu cez hory v zlom počasí.
  • Ich finančná situácia sa stala šibeničnou po krachu burzy.
  • Rozprávali si šibeničné vtipy na pohrebe, čo bolo pre mnohých nevhodné.

Preklady

  • Angličtina: gallows humor, critical, precarious
  • Nemčina: Galgenhumor, brenzlig, kritisch
  • Francúzština: humour noir, critique, périlleux
  • Španielčina: humor negro, crítico, peligroso
  • Taliančina: umorismo nero, critico, pericoloso
  • Ruština: висельный юмор, критический, опасный
  • Čínština: 绞刑架幽默 (jiǎoxíngjià yōumò), 关键 (guānjiàn), 危险 (wēixiǎn)