Skip to main content

Špiniť

Špiniť

Význam a Kontext

Slovo špiniť má niekoľko významov. V prvom rade znamená znečisťovať niečo špinou, robiť niečo špinavým. Ďalej môže znamenať znevažovať niekoho alebo niečo, robiť niekomu zlé meno. (hovorové) V prenesenom význame môže znamenať aj moralizovať, poučovať niekoho.

Gramatika

Slovo špiniť je sloveso, nedokonavý vid. Jeho dokonavý pár je sloveso zašpiniť. Patrí do slovesnej triedy robiť.

Časovanie slovesa špiniť

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný špiním špiníš špiní špiníme špiníte špinia
Minulý špinil som špinil si špinil špinili sme špinili ste špinili
Budúci budem špiniť budeš špiniť bude špiniť budeme špiniť budete špiniť budú špiniť

Rozkazovací spôsob

  • špiň (ty)
  • špiňme (my)
  • špiňte (vy)

Podmieňovací spôsob

  • Prítomný: špinil by som, špinil by si, špinil by, špinili by sme, špinili by ste, špinili by
  • Minulý: bol by som špinil, bol by si špinil, bol by špinil, boli by sme špinili, boli by ste špinili, boli by špinili

Činné príčastie prítomné

špiniaci

Trpné príčastie

špinený

Slovesné podstatné meno

špinenie

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • znečisťovať
  • zašpiniť
  • ohovárať
  • kaliať (meno)
  • očierňovať

Antonymá

Frazeológia a Kolokácie

  • Špiniť si ruky: Zapájať sa do nečestných alebo nemorálnych aktivít.
  • Špiniť niekoho meno: Ohovárať niekoho, kaziť mu reputáciu.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo špiniť je odvodené od slova „špina“, ktoré má praslovanský pôvod *ščina a súvisí so znečistením, nečistotou. Rovnaký pôvod má aj slovo „špinavý“.

Príklady použitia vo vetách

  • Deti sa hrali vonku a celé sa špinili od blata.
  • Nemal by si špiniť jeho meno, kým nevieš, či je to pravda.
  • Nekvalitné palivo špiní ovzdušie.
  • Nechcem si špiniť ruky s takýmito praktikami.
  • Prestali s ním komunikovať, pretože neustále špinil všetkých naokolo.

Preklady

  • Angličtina: to dirty, to pollute, to slander
  • Nemčina: beschmutzen, verunreinigen, verleumden
  • Francúzština: salir, polluer, calomnier
  • Španielčina: ensuciar, contaminar, difamar
  • Taliančina: sporcare, inquinare, diffamare
  • Ruština: пачкать, загрязнять, клеветать
  • Čínština: 弄脏 (nòng zāng), 污染 (wū rǎn), 诽谤 (fěibàng)