amok
Amok
Význam a Kontext
Slovo amok označuje stav náhleho, bezhlavého zúrivého správania, nekontrolovateľného hnevu a násilia. Často sa používa na označenie situácie, keď človek, obvykle pod vplyvom silných emócií, sa správa deštruktívne a ohrozuje seba aj svoje okolie. V prenesenom význame môže ísť aj o nekontrolovateľnú aktivitu alebo konanie.
Gramatika
Slovo „amok“ je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | amok | amoky |
| Genitív | amoku | amokov |
| Datív | amoku | amokom |
| Akuzatív | amok | amoky |
| Lokál | amoku | amokoch |
| Inštrumentál | amokom | amokmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- zúrivosť
- besnenie
- šialenstvo
- hysterický záchvat
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Bežať v amoku: Konať bez rozmyslu a kontroly.
- Upadnúť do amoku: Dostihnúť stav zúrivosti a nekontrolovateľného správania.
- Amok násilia: Prejav násilia a zúrivosti.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo amok pochádza z malajzijského jazyka, kde „amuk“ znamená zúrivo útočiť. Pôvodne sa používalo na označenie rituálneho šialenstva, pri ktorom jedinec vtrhol medzi ľudí a bezhlavo útočil.
Príklady použitia vo vetách
- Jeho náhly amok prekvapil všetkých prítomných.
- Po hádke upadla do amoku a začala ničiť všetko okolo seba.
- Politický amok v parlamente viedol k odloženiu hlasovania.
- Súčasťou jeho stratégie bolo vyvolávať v súperoch amok.
- Správal sa, akoby bol posadnutý amokom, bez ohľadu na následky.
Preklady
- Angličtina: amok, berserk
- Nemčina: Amok, Tollheit
- Francúzština: accès de folie meurtrière, amok
- Španielčina: ataque de locura, amok
- Taliančina: furore omicida, amok
- Ruština: амок
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, používa sa opisný výraz pre „stav nekontrolovateľnej zúrivosti“)