Skip to main content

Kontaktujte nás

hóra

Hóra

Význam a Kontext

Slovo hóra má v slovenčine dva hlavné významy:

  • (nárečové) označenie pre vrch, kopec, najmä v horských oblastiach. Používa sa v niektorých regiónoch Slovenska, najmä v strednom a východnom Slovensku.
  • (zriedkavé) starší výraz pre hodinu.
  • V prvom význame sa slovo hóra používa v geografickom kontexte na pomenovanie konkrétnych vrchov alebo ako všeobecné označenie pre horský terén. V druhom význame sa vyskytuje už len veľmi zriedkavo, skôr v starších textoch.

    Gramatika

    Slovo hóra je podstatné meno ženského rodu. V prvom (nárečovom) význame sa skloňuje podľa vzoru žena. V druhom význame (hodina) sa tiež skloňuje podľa vzoru žena.

    Skloňovanie podstatného mena hóra (vrch)

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív hóra hóry
    Genitív hóry hôr
    Datív hóre hóram
    Akuzatív hóru hóry
    Lokál hóre hórach
    Inštrumentál hórou hórami

    Skloňovanie podstatného mena hóra (hodina – archaizmus)

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív hóra hóry
    Genitív hóry hôr
    Datív hóre hóram
    Akuzatív hóru hóry
    Lokál hóre hórach
    Inštrumentál hórou hórami

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • vrch (pre význam „vrch, kopec“)
    • kopec (pre význam „vrch, kopec“)
    • hora (pre význam „vrch, kopec“)
    • hodina (pre význam „hodina“)

    Antonymá

    Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

    Frazeológia a Kolokácie

    • hóra vysoká (označenie pre vysoký vrch)
    • na hóre (nárečové vyjadrenie pre „na vrchu“)
    • odbila hóra (zriedkavé, zastarané pre „odbila hodina“)

    Pôvod slova (Etymológia)

    Pôvod slova hóra (vrch) je pravdepodobne v praslovanskom slove *gora, ktoré malo rovnaký význam. Pôvod slova hóra (hodina) je z latinského *hora.

    Príklady použitia vo vetách

    • Naša chalupa stojí pod vysokou hórou.
    • Cesta na hóru bola náročná.
    • Dedko hovoril, že kedysi bolo na tejto hóre veľa lesných plodov.
    • Už odbila dvanásta hóra.
    • Z vrcholu hóry bol nádherný výhľad do doliny.

    Preklady

    • Angličtina: mountain (pre vrch), hour (pre hodinu)
    • Nemčina: Berg (pre vrch), Stunde (pre hodinu)
    • Francúzština: montagne (pre vrch), heure (pre hodinu)
    • Španielčina: montaña (pre vrch), hora (pre hodinu)
    • Taliančina: montagna (pre vrch), ora (pre hodinu)
    • Ruština: гора (gora) (pre vrch), час (čas) (pre hodinu)
    • Čínština: 山 (shān) (pre vrch), 小时 (xiǎoshí) (pre hodinu)
    Click to rate this post!
    [Total: 0 Average: 0]