hrnúť
Hrnúť
Význam a Kontext
Slovo hrnúť má niekoľko významov:
Kontext použitia slova hrnúť závisí od jeho významu. V prvom význame sa často používa v súvislosti s prácou, manipuláciou s materiálmi. V druhom význame opisuje pohyb veľkého množstva ľudí. Tretí význam sa používa v prenesenom zmysle na vyjadrenie rýchleho nárastu niečoho negatívneho.
Gramatika
Slovo hrnúť je sloveso. Je to nedokonavé sloveso, jeho dokonavý vid je nahŕnúť.
Časovanie slovesa hrnúť:
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | hrniem | hrnieš | hrnie | hrnieme | hrniete | hrnú |
| Minulý | hrnul som | hrnul si | hrnul | hrnuli sme | hrnuli ste | hrnuli |
| Budúci | budem hrnúť | budeš hrnúť | bude hrnúť | budeme hrnúť | budete hrnúť | budú hrnúť |
Rozkazovací spôsob:
- Hrn! (ty)
- Hrňme! (my)
- Hrňte! (vy)
Podmieňovací spôsob:
Prítomný:
- Ja by som hrnul
- Ty by si hrnul
- On/Ona/Ono by hrnul
- My by sme hrnuli
- Vy by ste hrnuli
- Oni/Ony by hrnuli
Minulý:
- Ja by som bol hrnul
- Ty by si bol hrnul
- On/Ona/Ono by bol hrnul
- My by sme boli hrnuli
- Vy by ste boli hrnuli
- Oni/Ony by boli hrnuli
Činné príčastie prítomné: hrnúci
Trpné príčastie: hrnutý
Slovesné podstatné meno: hrnutie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- rozptyľovať
- rozdeľovať
- ubúdať
Frazeológia a Kolokácie
- hrnúť peniaze (rýchlo zarábať veľké množstvo peňazí)
- hrnúť sa jeden cez druhého (tlačiť sa, ponáhľať sa)
- hrnúť sa do popredia (snažiť sa presadiť)
- Čo sa vlečie, neutečie, a čo sa hrnie, to sa minie. (príslovie)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo hrnúť má slovanský pôvod. Jeho základ je v praslovanskom slove *gъrnǫti, ktoré znamenalo „sypať, zhromažďovať, vali“. Tento koreň je príbuzný s inými slovanskými slovami s podobným významom, napríklad ruské „грести“ (grešči) – hrabať, poľské „garnąć“ – nahŕňať.
Príklady použitia vo vetách
- Robotníci hrnú uhlie do vagónov.
- Po koncerte sa diváci hrnuli von z budovy.
- Na jeho účet sa hrnú peniaze zo všetkých strán.
- Problémy sa na nich hrnú jeden za druhým.
- Všetci sa hrnuli k stolu s občerstvením.
Preklady
- Angličtina: to heap, to gather, to flock
- Nemčina: häufen, scharen, strömen
- Francúzština: entasser, affluer, se précipiter
- Španielčina: amontonar, afluir, precipitarse
- Taliančina: ammucchiare, affluire, precipitarsi
- Ruština: грести, стекаться, надвигаться
- Čínština: 堆积 (duī jī), 涌 (yǒng), 蜂拥 (fēng yōng)