základ
Základ
Význam a Kontext
Základ má niekoľko významov:
Slovo „základ“ sa používa v rôznych kontextoch na označenie niečoho zásadného, na čom sa ďalej stavia alebo rozvíja. „Základ význam“ tohto slova je teda rozsiahly.
Gramatika
Slovo základ je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | základ | základy |
| Genitív | základu | základov |
| Datív | základu | základom |
| Akuzatív | základ | základy |
| Lokál | o základe | o základoch |
| Inštrumentál | základom | základmi |
Tabuľka zobrazuje „základ skloňovanie“ podstatného mena základ.
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- mať základy v niečom (vychádzať z niečoho)
- položiť základ (začať niečo)
- základ úspechu (podmienka úspechu)
- základná škola (typ školy)
- základné imanie (počiatočný kapitál spoločnosti)
Pôvod slova (Etymológia)
„Základ pôvod slova“ siaha ku slovesu „klásť“ s predponou „za-„, čo naznačuje položenie niečoho na spodok alebo pod niečo. Slovo je odvodené od praslovanského *kladъ, ktoré malo podobný význam.
Príklady použitia vo vetách
- Dom má pevné základy, takže by mal odolať aj silným búrkam.
- Musíme sa vrátiť k základom a prehodnotiť náš prístup.
- Základom úspešného podnikania je kvalitný produkt.
- Tento kurz ti poskytne základné vedomosti z programovania.
- Spoločnosť investovala veľké prostriedky do vybudovania nových základov pre svoj rast.
Tieto vety ilustrujú „základ použitie vo vetách“ v rôznych kontextoch.
Preklady
- Angličtina: foundation, base, basis
- Nemčina: Grundlage, Basis, Fundament
- Francúzština: fondation, base, fondement
- Španielčina: fundamento, base
- Taliančina: fondamento, base
- Ruština: основа (osnova)
- Čínština: 基础 (jīchǔ)
„Základ preklad“ do rôznych jazykov ukazuje jeho univerzálnosť.