Skip to main content

koláš

Koláš

Význam a Kontext

Slovo koláš označuje druh tradičného obradového pečiva, ktoré sa pripravuje pri rôznych slávnostných príležitostiach, najmä na svadbách a pohreboch. Koláš význam je teda úzko spojený s kultúrnymi a náboženskými zvyklosťami. Často má tvar pletenca alebo bochníka a býva zdobený napríklad makom, orechmi alebo posýpkou. (nárečové)

Gramatika

Slovo „koláš“ je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru „dub“.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív koláš koláše
Genitív koláša kolášov
Datív kolášu kolášom
Akuzatív koláš koláše
Lokál koláši kolášoch
Inštrumentál kolášom kolášmi

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • obradové pečivo
  • svadobný/pohrebný chlieb (v závislosti od príležitosti)
  • calta (nárečové)

Antonymá

Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

Frazeológia a Kolokácie

  • piecť koláš – pripravovať toto obradové pečivo
  • svadobný koláškoláš pripravený na svadbu
  • pohrebný koláškoláš pripravený na pohreb
  • ponúknuť kolášom – dať ochutnať z tohto pečiva

Pôvod slova (Etymológia)

Pôvod slova koláš nie je úplne jednoznačný, pravdepodobne pochádza z praslovanského slova súvisiaceho s kruhom alebo kolesom, čo odkazuje na okrúhly tvar tohto pečiva. Môže mať súvislosť aj s rôznymi obradnými zvyklosťami spojenými s plodnosťou a úrodou.

Príklady použitia vo vetách

  • Na svadbe nechýbal tradičný koláš.
  • Babka upiekla výborný orechový koláš.
  • Po pohrebe ponúkali smútiaci hostí kolášom.
  • Koláš bol zdobený farebnou posýpkou.
  • V niektorých regiónoch sa koláš stále pečie podľa starých receptúr.

Preklady

  • Angličtina: ceremonial bread (najbližší význam)
  • Nemčina: Zeremonienbrot (najbližší význam)
  • Francúzština: pain de cérémonie (najbližší význam)
  • Španielčina: pan ceremonial (najbližší význam)
  • Taliančina: pane cerimoniale (najbližší význam)
  • Ruština: обрядовый хлеб (obryadovyy khleb)
  • Čínština: (priamy preklad neexistuje, opisne: 仪式面包 – yíshì miànbāo)