quiťanka
Quiťanka
Význam a Kontext
Slovo quiťanka označuje hovorový výraz pre potvrdenie, súhlas alebo uznanie niečoho. Používa sa v neformálnom kontexte, často medzi priateľmi alebo známymi. Významovo sa blíži k slovám ako „jasné“, „dobre“, „rozumiem“ alebo „súhlasím“. Quiťanka, ako hovorové slovo, pridáva bežnej komunikácii uvoľnený a priateľský tón.
Gramatika
Slovo „quiťanka“ je podstatné meno ženského rodu, singulár. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo |
|---|---|
| Nominatív | quiťanka |
| Genitív | quiťanky |
| Datív | quiťanke |
| Akuzatív | quiťanku |
| Lokál | quiťanke |
| Inštrumentál | quiťankou |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Quiťanka, beriem na vedomie. (Potvrdenie prijatia informácie)
- Dohodnuté, quiťanka! (Súhlas s dohodou)
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené rozsiahle frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova „quiťanka“ nie je úplne jasný a existuje niekoľko teórií. Pravdepodobne ide o interný slovenský novotvar, možno odvodený od slovesa „kvitnúť“ (v prenesenom význame uznávať resp. prijímať). Podobné hovorové výrazy často vznikajú spontánne v rámci menších jazykových komunít.
Príklady použitia vo vetách
- „Takže zajtra o tretej?“ „Quiťanka, platí!“
- Povedal som jej, aby to urobila hneď a ona odpovedala len jednoduché quiťanka.
- Vysvetlil som mu, ako sa to robí, a on na to: „Quiťanka.“
- Potvrdzujem tvoju objednávku, rozumiem, quiťanka.
Preklady
- Angličtina: Okay, Got it, Understood
- Nemčina: Okay, Verstanden, Einverstanden
- Francúzština: D’accord, Compris
- Španielčina: Vale, Entendido
- Taliančina: Va bene, Capito
- Ruština: Понятно (Ponyatno), Договорились (Dogovorilis‘)
- Čínština: 好的 (hǎo de)