Šanca
Šanca
Význam a Kontext
Šanca je možnosť, príležitosť na dosiahnutie úspechu, zlepšenie situácie alebo vyhnutie sa nepríjemnostiam. Predstavuje priaznivú okolnosť, ktorú je možné využiť na dosiahnutie vytýčeného cieľa. (hovorové) Tiež znamená pravdepodobnosť, že sa niečo stane.
Šanca sa často používa v kontexte hier, športu, obchodu, ale aj v bežnom živote, kde označuje potenciál pre pozitívny výsledok.
Gramatika
Slovo šanca je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | šanca | šance |
| Genitív | šance | šancí |
| Datív | šanci | šanciam |
| Akuzatív | šancu | šance |
| Lokál | šanci | šanciach |
| Inštrumentál | šancou | šancami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- možnosť
- príležitosť
- perspektíva
- nádej
- potenciál
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Mať šancu: mať príležitosť niečo dosiahnuť.
- Využiť šancu: reagovať na priaznivú okolnosť.
- Dať niekomu šancu: poskytnúť príležitosť.
- Premárniť šancu: nevyužiť príležitosť.
- Posledná šanca: finálna možnosť, ktorá sa už nebude opakovať.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova šanca pochádza z francúzskeho slova „chance“, ktoré znamená náhoda, príležitosť alebo šťastie. Toto slovo má korene v latinskom slove „cadentia“, čo znamená „to, čo padá“ (v zmysle kocky pri hre), a teda náhodný výsledok.
Príklady použitia vo vetách
- Dostal som šancu pracovať na zaujímavom projekte.
- Musíme využiť každú šancu, ktorá sa nám naskytne.
- Nedávaj mu ďalšiu šancu, už si ju nezaslúži.
- Aká je šanca, že vyhráme?
- Verím, že máme reálnu šancu uspieť.
Preklady
- Angličtina: Chance, Opportunity
- Nemčina: Chance, Gelegenheit
- Francúzština: Chance, Opportunité
- Španielčina: Oportunidad, Posibilidad
- Taliančina: Opportunità, Possibilità
- Ruština: Шанс, Возможность
- Čínština: 机会 (Jīhuì)