smer
Smer
Význam a Kontext
Slovo smer má niekoľko významov:
Kontext použitia slova smer závisí od konkrétnej situácie. Môže sa vzťahovať na fyzikálne javy, abstraktné koncepty aj na sociálno-politické oblasti. Význam slova smer je teda viacznačný a vyžaduje si presnejšie určenie, resp. kontext.
Gramatika
Slovo smer je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
Smer skloňovanie
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | smer | smery |
| Genitív | smeru | smerov |
| Datív | smeru | smerom |
| Akuzatív | smer | smery |
| Lokál | smere | smeroch |
| Inštrumentál | smerom | smermi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- orientácia
- cieľ
- tendencia
- zameranie
- kurz
- dráha
- trajektória
- prúd (prenesene)
- škola (napr. umelecký smer)
Antonymá
-
opačný smer
-
odklon
-
rozptýlenie
Frazeológia a Kolokácie
- vziať smer – začať sa pohybovať určitým smerom
- udávať smer – určovať postup, viesť
- hlavný smer – dominantná tendencia, prevládajúci trend
- bez smeru – bezcieľne, nemajúc jasné zameranie
- správny smer – vedúci k uspokojivému výsledku, k cieľu
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo smer má pôvod v praslovanskom slove „*ьсьměrь“, ktoré je odvodené od slovesa „*měriti“ (merať). Pôvodne označovalo určenie správnej miery alebo smeru. Český jazyk má rovnaký pôvod slova. Etymologicky teda súvisí s meraním a určovaním vzdialenosti alebo orientácie.
Príklady použitia vo vetách
- Ukazoval nám smer cesty.
- Loď sa plavila severným smerom.
- Politika spoločnosti sa uberá správnym smerom.
- Umelecký smer surrealizmus je mi veľmi blízky.
- Vybral si smer štúdia, ktorý ho napĺňa.
Preklady
- Angličtina: direction, course, trend
- Nemčina: Richtung, Kurs, Tendenz
- Francúzština: direction, sens, tendance
- Španielčina: dirección, rumbo, tendencia
- Taliančina: direzione, senso, tendenza
- Ruština: направление (napravlenie), курс (kurs), тенденция (tendencija)
- Čínština: 方向 (fāngxiàng), 趋势 (qūshì)