Skip to main content

Špata

Špata

Význam a Kontext

Slovo špatadva hlavné významy. 1. (hovorové, zastarané) Označuje vysokú, štíhlu ženu. 2. (banícke) Označuje kryštalickú horninu, najmä takú, ktorá sa dobre štiepi. Používa sa najmä v staršej odbornej literatúre a v hovorovom jazyku pre označenie vysokej, neohrabané pôsobiacej osoby, alebo pre opis určitých typov nerastov.

Gramatika

Slovo špata je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív špata špaty
Genitív špaty špát
Datív špate špatám
Akuzatív špatu špaty
Lokál špate špatách
Inštrumentál špatou špatami

Synonymá a Antonymá

Synonymá

Antonymá

  • trpaslík (pre osobu)

Frazeológia a Kolokácie

  • špata vápenná (starší názov pre kalcit)
  • Byť vysoká ako špata (hovorové, pre veľmi vysokú osobu)

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo špata pochádza z nemeckého slova „Spat“, ktoré označovalo ľahko štiepateľné nerasty. Nemecké slovo má nejasný pôvod, pravdepodobne súvisí so slovom „spalten“ (štiepať).

Príklady použitia vo vetách

  • Tá nová predavačka je ale špata, ledva sa zmestí za pult.
  • V zbierke mali aj vzorky železnej špaty z rôznych lokalít.
  • Hľadala som v mineralogickej encyklopédii informácie o islandskom špate.
  • Je ako špata, vysoká a neohrabaná.
  • budova je taká špata, vôbec nezapadá do okolia.

Preklady

  • Angličtina: spar (pre nerast), lanky person (pre osobu)
  • Nemčina: Spat (pre nerast), lange Person (pre osobu)
  • Francúzština: spath (pre nerast), grande perche (pre osobu, hovorové)
  • Španielčina: espato (pre nerast), persona alta y delgada (pre osobu)
  • Taliančina: spato (pre nerast), persona alta e magra (pre osobu)
  • Ruština: шпат (špat) (pre nerast), высокий человек (vysokij čelovek) (pre osobu)
  • Čínština: (矿石) – kuàngshí (nerast), (高个子的人) – gāo gèzi de rén (vysoký človek)