ťažkať
Ťažkať
Význam a Kontext
Slovo ťažkať má význam prejavovať nespokojnosť, hundrať alebo nariekať nad niečím. Je to sloveso, ktoré opisuje stav človeka, ktorý sa cíti byť zaťažený problémami alebo nepríjemnosťami a dáva to najavo slovne. (hovorové)
Používa sa v kontexte vyjadrenia negatívnych pocitov, často s podtónom sťažovania sa na osud alebo okolnosti.
Gramatika
Slovo ťažkať je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica je potiažkať.
Časovanie
| Osoba | Prítomný čas | Minulý čas | Budúci čas |
|---|---|---|---|
| 1. os. j. | ťažkám | ťažkal som | budem ťažkať |
| 2. os. j. | ťažkáš | ťažkal si | budeš ťažkať |
| 3. os. j. | ťažká | ťažkal | bude ťažkať |
| 1. os. mn. | ťažkáme | ťažkali sme | budeme ťažkať |
| 2. os. mn. | ťažkáte | ťažkali ste | budete ťažkať |
| 3. os. mn. | ťažkajú | ťažkali | budú ťažkať |
Rozkazovací spôsob
- 2. os. j.: ťažkaj
- 1. os. mn.: ťažkajme
- 2. os. mn.: ťažkajte
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas
- j.: ťažkal by som, ťažkal by si, ťažkal by
- mn.: ťažkali by sme, ťažkali by ste, ťažkali by
Minulý čas
- j.: bol by som ťažkal, bol by si ťažkal, bol by ťažkal
- mn.: boli by sme ťažkali, boli by ste ťažkali, boli by ťažkali
Ďalšie tvary
- Činné príčastie prítomné: ťažkajúci
- Trpné príčastie: ťažkaný (používa sa zriedka)
- Slovesné podstatné meno: ťažkanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- sťažovať sa
- nariekať
- hundrať
- frflať
- bedákať
Antonymá
Frazeológia a Kolokácie
- Ťažkať na svoj osud: Sťažovať sa na nepriaznivé životné okolnosti.
- Ustavične ťažkať: Neustále prejavovať nespokojnosť.
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova ťažkať je odvodený od slova „ťažký“, čo naznačuje pocity zaťaženosti a nespokojnosti. Slovo vzniklo pridaním prípony „-kať“ k základu „ťaž-„. Etymologicky súvisí s pocitom bremena a ťažkostí, ktoré človek prežíva.
Príklady použitia vo vetách
- Nemá zmysel stále ťažkať, treba sa radšej snažiť niečo zmeniť.
- Po celý čas len ťažkal na túto situáciu.
- Prestante už ťažkať a radšej mi pomôžte!
- Neverím, že sa niekedy prestane ťažkať na svoju prácu.
- Deti začali ťažkať na dlhú cestu autom.
Preklady
- Angličtina: to complain
- Nemčina: sich beklagen
- Francúzština: se plaindre
- Španielčina: quejarse
- Taliančina: lamentarsi
- Ruština: жаловаться
- Čínština: 抱怨 (bàoyuàn)