Skip to main content

diak

Diak

Význam a Kontext

Slovo diak má v slovenčine niekoľko významov. Najčastejšie sa používa ako:

  • Historicky: Žiak strednej školy s internátom, najmä cirkevnej školy. (zastarané)
  • Hovorovo: Posmešné označenie pre študenta, často prehnane sebavedomého alebo namysleného. (expresívne)
  • Slovo diak sa v súčasnosti používa zriedkavo, najmä v kontexte historických románov alebo v starších textoch.

    Gramatika

    Slovo diak je podstatné meno mužského rodu, životné. Skloňuje sa podľa vzoru chlap.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív diak diaci
    Genitív diaka diakov
    Datív diakovi diakom
    Akuzatív diaka diakov
    Vokatív diak diaci
    Lokál diakovi diakoch
    Inštrumentál diakom diakmi

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • študent (všeobecne)
    • žák (české)
    • seminarista (študent teológie)

    Antonymá

    Frazeológia a Kolokácie

    Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo diak pochádza z latinského slova „diaconus“, čo znamená „sluha“ alebo „pomocník“. V stredovekej latinčine sa používalo na označenie nižšieho cirkevného hodnostára. Neskôr sa tento výraz preniesol na študentov cirkevných škôl, ktorí slúžili v kostole.

    Príklady použitia vo vetách

    • V historickom románe vystupuje postava mladého diaka, ktorý sa snaží presadiť v cirkevnej hierarchii.
    • Ten namyslený diak si myslí, že zjedol všetku múdrosť sveta.
    • Pamätám si na časy, keď bol každý diak povinný nosiť uniformu.
    • Spýtaj sa ho sám, veď je to múdry diak.

    Preklady

    • Angličtina: student, scholar
    • Nemčina: Schüler, Zögling (historicky)
    • Francúzština: étudiant
    • Španielčina: estudiante
    • Taliančina: studente
    • Ruština: ученик (učenik)
    • Čínština: 学生 (xuéshēng)