kopula
Kopula
Význam a Kontext
Kopula je v lingvistike výraz (najčastejšie sloveso), ktorý spája podmet s mennou časťou prísudku. Vyjadruje vzťah priradenia vlastnosti alebo identifikácie medzi podmetom a prísudkovou časťou. Najčastejšie používanou kopulou v slovenčine je sloveso byť.
Kopula sa používa na vyjadrenie stavu, vlastnosti, príslušnosti, totožnosti a iných vzťahov medzi podmetom a prísudkovou časťou. (odborné)
Gramatika
Slovo kopula je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | kopula | kopuly |
| Genitív | kopuly | kopúl |
| Datív | kopule | kopulám |
| Akuzatív | kopulu | kopuly |
| Lokál | kopule | kopulách |
| Inštrumentál | kopulou | kopulami |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- kopula byť – najbežnejšia kopula v slovenčine
- kopulové sloveso – sloveso plniace funkciu kopuly
Pre toto slovo nie sú evidované žiadne ustálené frazeologické spojenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo kopula pochádza z latinského slova „copula“, čo znamená „spojivo“, „pútko“, odvodené od slovesa „copulare“ – spájať, spojiť.
Príklady použitia vo vetách
- Sloveso byť je typická kopula.
- Veta „Jana je lekárka“ obsahuje kopulu „je“.
- Identifikovali sme kopulu vo vete.
- Analýza viet s kopulami je dôležitá pre pochopenie syntaxe.
- Gramatická funkcia kopuly spočíva v spájaní podmetu a menného prísudku.
Preklady
- Angličtina: copula
- Nemčina: Kopula, Bindewort
- Francúzština: copule
- Španielčina: cópula
- Taliančina: copula
- Ruština: копула
- Čínština: (priamy preklad neexistuje, opisne) 系词 (xì cí)