kút
Kút
Význam a Kontext
Slovo kút má viacero významov:
Termín kút sa primárne používa na označenie vnútorného rohu miestností, ale prenesene sa používa aj na označenie odľahlých, skrytých miest.
Gramatika
Slovo kút je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | kút | kúty |
| Genitív | kúta | kútov |
| Datív | kútu | kútom |
| Akuzatív | kút | kúty |
| Lokál | kúte | kútoch |
| Inštrumentál | kútom | kútmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- roh
- záhyb
- ústranie
- skryté miesto
Antonymá
- stred (miestnosti)
- verejné priestranstvo
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- sedieť v kúte (byť tichý, nenápadný)
- zatlačený do kúta (v ťažkej situácii, bez východiska)
- vyhľadať kút (nájsť si ústranie)
- temný kút (skryté, neznáme miesto)
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo kút má slovanský pôvod. Pochádza z praslovanského *kǫtъ, čo znamenalo roh, uhol. Súvisí so staroindickým slovom *kuta, znamenajúcim dom, príbytok.
Príklady použitia vo vetách
- Sadol si do kúta izby a začal čítať knihu.
- Mačka sa schovala v kúte pred psom.
- V každom kúte záhrady kvitli kvety.
- Jeho myšlienky sa skrývali v najtemnejších kútoch jeho mysle.
- Našiel malý stôl v kúte jedálne.
Preklady
- Angličtina: corner, nook
- Nemčina: Ecke, Winkel
- Francúzština: coin, recoin
- Španielčina: esquina, rincón
- Taliančina: angolo, cantuccio
- Ruština: угол (úgol)
- Čínština: 角 (jiǎo)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž