umlátiť
Umlátiť
Význam a Kontext
Slovo umlátiť je dokonavé sloveso, ktorého umlátiť význam predstavuje usmrtiť niekoho alebo niečo opakovanými údermi. Používa sa v situáciách, kde je použitá hrubá sila a násilie, často s nástrojom alebo rukami.
Slovo sa používa v kontexte fyzického násilia, pri opise nehôd alebo v prenesenom význame.
Gramatika
Slovo umlátiť je dokonavé sloveso. Vidová dvojica je mlátiť/umlátiť.
Časovanie slovesa umlátiť
| Prítomný čas | Minulý čas | Budúci čas | |
|---|---|---|---|
| Ja | – | umlátil som | umlátim |
| Ty | – | umlátil si | umlátiš |
| On/Ona/Ono | – | umlátil / umlátila / umlátilo | umláti |
| My | – | umlátili sme | umlátíme |
| Vy | – | umlátili ste | umlátite |
| Oni/Ony | – | umlátili / umlátili | umlátia |
Rozkazovací spôsob
- Ty: umláť
- My: umláťme
- Vy: umláťte
Podmieňovací spôsob
Prítomný čas
- Ja: umlátil by som
- Ty: umlátil by si
- On/Ona/Ono: umlátil by / umlátila by / umlátilo by
- My: umlátili by sme
- Vy: umlátili by ste
- Oni/Ony: umlátili by
Minulý čas
- Ja: bol by som umlátil
- Ty: bol by si umlátil
- On/Ona/Ono: bol by umlátil / bola by umlátila / bolo by umlátilo
- My: boli by sme umlátili
- Vy: boli by ste umlátili
- Oni/Ony: boli by umlátili
Činné príčastie prítomné
Neexistuje (pre dokonavé slovesá)
Trpné príčastie
umlatený
Slovesné podstatné meno
umlásenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- zabiť (opakovanými údermi)
- utĺcť
- dobrúsiť (hovorové, expresívne)
- rozmlátiť
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Umlátil ho ako žito – výraz pre silné fyzické napadnutie.
- Umlátiť muchu – zabiť muchu.
- Umlátiť niekoho na smrť – zdôraznenie spôsobu usmrtenia.
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo umlátiť je odvodené od slovesa „mlátiť“, ktoré má praslovanský pôvod. Predpona „u-“ pridáva slovesu dokonavý význam a naznačuje ukončenie deja.
Príklady použitia vo vetách
- Obvinený ho umlátil palicou na smrť.
- Búrka umlátila celú úrodu krúpami.
- Rozhnevaný muž sa vyhrážal, že ho umlátí.
- Susedov pes umlátil zajaca v záhrade.
- Jeho kritika ma takmer umlátila, cítil som sa veľmi zle.
Preklady
- Angličtina: to beat to death
- Nemčina: totprügeln
- Francúzština: battre à mort
- Španielčina: matar a golpes
- Taliančina: picchiare a morte
- Ruština: забить до смерти
- Čínština: 殴打致死 (ōudǎ zhìsǐ)