Skip to main content

beat

Beat

Význam a Kontext

Slovo beat má viacero významov v závislosti od kontextu.

1. (hudba) Pravidelný pulz alebo rytmický úder v hudbe; základná jednotka časového členenia skladby.
2. (šport) Poraziť súpera v zápase alebo hre.
3. (hovorové) Unavený, vyčerpaný.
4. (žurnalistika) Tematický okruh, ktorý novinár pravidelne pokrýva (napr. politický beat, ekonomický beat).

Kontext použitia slova beat determinuje jeho špecifický význam. V hudbe hovoríme o rytme, v športe o víťazstve, v bežnej reči o únave a v žurnalistike o zameraní.

Gramatika

Slovo „beat“ sa môže vyskytovať ako podstatné meno alebo ako sloveso.

**Ako podstatné meno:**

* Slovný druh: podstatné meno
* Rod: mužský (neživotný)
* Skloňovací vzor: dub

Pád Jednotné číslo Množné číslo
Nominatív beat beaty
Genitív beatu beatov
Datív beatu beatom
Akuzatív beat beaty
Lokál beate beatoch
Inštrumentál beatom beatmi

**Ako sloveso:**

* Slovný druh: sloveso
* Vid: dokonavé aj nedokonavé (v závislosti od kontextu)

*Nedokonavé:*

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný beatujem beatuješ beatuje beatujeme beatujete beatujú
Minulý beatoval som beatoval si beatoval beatovali sme beatovali ste beatovali
Budúci budem beatovať budeš beatovať bude beatovať budeme beatovať budete beatovať budú beatovať

*Dokonavé (odvodené):* zbeatovať

Čas Ja Ty On/Ona/Ono My Vy Oni/Ony
Prítomný zbeatujem zbeatuješ zbeatuje zbeatujeme zbeatujete zbeatujú
Minulý zbeatoval som zbeatoval si zbeatoval zbeatovali sme zbeatovali ste zbeatovali
Budúci zbeatujem zbeatuješ zbeatuje zbeatujeme zbeatujete zbeatujú

**Rozkazovací spôsob (imperatív):**

* beatuj (ty)
* beatujme (my)
* beatujte (vy)

Sloveso „beat“ sa časuje podľa pravidelných vzorov. V hovorovej reči sa niekedy používa aj anglická forma slovesa, avšak v slovenčine to nie je štandardné. Dôležité je rozlišovať medzi podstatným menom a slovesom, aby sa predišlo gramatickým chybám. Správne skloňovanie a časovanie sú kľúčové pre zrozumiteľnosť.

Synonymá a Antonymá

Synonymá

  • rytmus (hudba)
  • úder (hudba)
  • poraziť (šport)
  • zdolať (šport)
  • unavený (hovorové)
  • vyčerpaný (hovorové)
  • okruh (žurnalistika)
  • téma (žurnalistika)

Antonymá

  • arytmia (pre rytmus)
  • prehrať (pre poraziť)
  • odpočinutý (pre unavený)

Frazeológia a Kolokácie

  • cítiť beat (hudba) – vnímať rytmus
  • beat the clock (hovorové) – stihnúť niečo včas
  • na svojom beate (žurnalistika) – venovať sa svojej téme

Pre slovo nie sú evidované žiadne rozsiahle ustálené frazeologické spojenia.

Pôvod slova (Etymológia)

Slovo „beat“ pochádza z angličtiny. V hudobnom a športovom kontexte prešlo do slovenčiny relatívne nedávno. Pôvodné anglické slovo „beat“ má germánsky pôvod, konkrétne zo staroanglického „beatan“, čo znamená „biť“ alebo „uderovať“.

Príklady použitia vo vetách

  • Cítim ten silný beat v tejto skladbe.
  • Naši športovci beatovali súperov v každom zápase.
  • Po celodennej práci som úplne beat.
  • Novinár sa špecializuje na ekonomický beat.
  • Ten beat v pesničke je veľmi chytľavý.

Preklady

  • Angličtina: beat
  • Nemčina: Schlag, Rhythmus (pre hudbu), besiegen (pre poraziť)
  • Francúzština: battement (hudba), rythme (hudba), battre (poraziť)
  • Španielčina: ritmo (hudba), vencer (poraziť)
  • Taliančina: battito (hudba), ritmo (hudba), battere (poraziť)
  • Ruština: ритм (ritm – hudba), победить (pobedit‘ – poraziť)
  • Čínština: 节拍 (jiépāi – rytmus)