cíp
Cíp
Význam a Kontext
Slovo cíp má niekoľko významov:
- Ostrý, úzky koniec niečoho; výbežok. (bežné) Napríklad: cíp šatky, cíp hory.
- Malý kúsok, útržok. (hovorové) Napríklad: dať si cíp koláča.
- (geografia) Úzky výbežok pevniny do mora alebo jazera.
Slovo cíp sa často používa na označenie vzdialenej, okrajovej časti niečoho.
Gramatika
Slovo cíp je podstatné meno mužského rodu neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru dub.
| Pád | Jednotné číslo | Množné číslo |
|---|---|---|
| Nominatív | cíp | cípy |
| Genitív | cípu | cípov |
| Datív | cípu | cípom |
| Akuzatív | cíp | cípy |
| Lokál | cípe | cípoch |
| Inštrumentál | cípom | cípmi |
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- koniec
- špička
- výbežok
- útržok
- kraj
Antonymá
Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
- Na cípe jazyka – Byť blízko k tomu, aby si človek na niečo spomenul alebo niečo povedal.
- Od cípu po päty – Celý, úplne.
Pôvod slova (Etymológia)
Pôvod slova cíp nie je úplne jednoznačný. Predpokladá sa, že pochádza z praslovanského *čьpъ, ktoré malo podobný význam – koniec, špička. Súvisí so slovami ako čap, čepiec. Možný je aj vplyv nemeckého slova Zipfel (špička, koniec).
Príklady použitia vo vetách
- Na cípe hory sa týčil starý hrad.
- Odtrhol som si malý cíp papiera.
- Cíp šatky mu vial vo vetre.
- Maliar namaľoval na plátno skalnatý cíp pobrežia.
- Stál na cípe móla a pozeral do diaľky.
Preklady
- Angličtina: tip, end, point
- Nemčina: Spitze, Zipfel
- Francúzština: pointe, bout
- Španielčina: punta, extremo
- Taliančina: punta, estremità
- Ruština: кончик (končik)
- Čínština: 尖端 (jiānduān)
Synonymický slovník
Slová na A – ÁSlová na BSlová na C – ČSlová na CHSlová na D – ĎSlová na Dz – DžSlová na E – ÉSlová na FSlová na GSlová na HSlová na I – ÍSlová na JSlová na KSlová na L – ĽSlová na MSlová na N – ŇSlová na O – Ó – ÔSlová na PSlová na QSlová na RSlová na S – ŠSlová na T – ŤSlová na U – ÚSlová na VSlová na WSlová na XSlová na YSlová na Z – Ž