Skip to main content

kraj

Kraj

Význam a Kontext

Slovo kraj má viacero významov:

  • Územie, oblasť, zvyčajne rozsiahlejšie a charakteristické svojimi prírodnými (napr. horský kraj, úrodný kraj) alebo administratívnymi hranicami (napr. Bratislavský kraj).
  • Časť odevu, tkaniny, alebo iného materiálu na okraji; okrajová časť.
  • (zastaralé) Koniec, medza, hranica. Používa sa najmä vo frazeologických spojeniach (napr. za kraj sveta).
  • Slovo kraj sa často vyskytuje v spojení s prídavnými menami, ktoré bližšie špecifikujú danú oblasť alebo oblasť záujmu.

    Gramatika

    Slovo kraj je podstatné meno mužského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru stroj.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív kraj kraje
    Genitív kraja krajov
    Datív kraju krajom
    Akuzatív kraj kraje
    Lokál kraji krajoch
    Inštrumentál krajom krajmi

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • oblasť
    • územie
    • región
    • končina
    • okres (v administratívnom zmysle)
    • chotár (v regionálnom zmysle)

    Antonymá

    Pre slovo kraj vo význame „územie“ neexistujú bežné priame antonymá.

    Frazeológia a Kolokácie

    • za kraj sveta – veľmi ďaleko, na odľahlom mieste
    • široký kraj – rozsiahle územie
    • hornohronský kraj – označenie pre oblasť Horehronia
    • krajina – zobrazenie prírody v umení (súvisí s významom „územie“)

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo kraj pochádza zo staroslovanského slova „krajь“, ktoré malo význam „okraj, hrana“. Je príbuzné so slovami ako „ukrajovať“ alebo „okraj“. Pôvodne označovalo vonkajšiu časť niečoho, neskôr sa význam preniesol na rozsiahlejšie územia ohraničené nejakou hranicou.

    Príklady použitia vo vetách

    • Boli sme na výlete v krásnom horskom kraji plnom lesov a jazier.
    • Na severe Slovenska sa rozprestiera kraj bohatý na historické pamiatky.
    • Jej šaty mali čipkovaný kraj, ktorý im dodával eleganciu.
    • Odišiel hľadať šťastie za kraj sveta a už sa nikdy nevrátil.
    • V tomto kraji sa pestuje kvalitné víno.

    Preklady

    • Angličtina: region, area, edge
    • Nemčina: Region, Gebiet, Rand
    • Francúzština: région, zone, bord
    • Španielčina: región, zona, borde
    • Taliančina: regione, zona, bordo
    • Ruština: край, область, край
    • Čínština: (preklad závisí od významu; pre oblasť/región sa používa 地区 (dìqū), pre okraj 边缘 (biānyuán))