Skip to main content

istý

Istý

Význam a Kontext

Slovo istý má niekoľko významov:

  • Znamená neomylný, spoľahlivý, bezpečný. Napríklad: Mať istý krok.
  • Označuje presvedčený, pevne veriaci. Napríklad: Byť si istý svojím názorom.
  • Používa sa vo význame určitý, konkrétny, daný. Napríklad: V istý deň sa to stalo.
  • Nejaký, akýsi (používa sa pri vyjadrení neurčitosti). Napríklad: Mal na to istý dôvod. (hovorové)
  • Kontext použitia slova istý závisí od jeho významu vo vete. Môže sa týkať fyzickej stability, presvedčenia, alebo označenia konkrétnosti, prípadne neurčitosti.

    Gramatika

    Slovo istý je prídavné meno akostné, skloňuje sa podľa vzoru pekný.

    Stupňovanie: 1. stupeň – istý, 2. stupeň – istejší, 3. stupeň – najistejší.

    Pád Jednotné číslomužský rod (životný) Jednotné číslo – mužský rod (neživotný) Jednotné číslo – ženský rod Jednotné číslo – stredný rod Množné číslo – mužský rod (životný) Množné číslo – mužský rod (neživotný) Množné číslo – ženský rod Množné číslo – stredný rod
    Nominatív istý istý istá isté istí isté isté isté
    Genitív istého istého istej istého istých istých istých istých
    Datív istému istému istej istému istým istým istým istým
    Akuzatív istého istý istú isté istých isté isté isté
    Lokál istom istom istej istom istých istých istých istých
    Inštrumentál istým istým istou istým istými istými istými istými

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • bezpečný
    • spoľahlivý
    • presvedčený
    • určitý
    • pravdepodobný
    • zaručený
    • nezvratný

    Antonymá

    • neistý
    • pochybný
    • nestály
    • neurčitý

    Frazeológia a Kolokácie

    • Mať istú ruku – byť zručný, mať dobrú techniku.
    • Na istotu – s istotou, bez rizika.
    • Istý si sebou – sebaistý.
    • Je to istá vec – je to zaručené.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo istý má pôvod v praslovanskom slove *jьstъ, ktoré súvisí so slovesom byť. Pôvodne znamenalo súcny, skutočný, jestvujúci.

    Príklady použitia vo vetách

    • Je si istý, že to zvládne.
    • Mám istú prácu, takže sa nemusím báť o budúcnosť.
    • V istom zmysle máš pravdu.
    • Musíme sa uistiť, že je to isté.
    • Nikdy si nemôžeš byť ničím istý.

    Preklady

    • Angličtina: certain
    • Nemčina: sicher
    • Francúzština: certain
    • Španielčina: seguro
    • Taliančina: sicuro
    • Ruština: уверенный (uverennyj)
    • Čínština: 确定的 (quèdìng de)