juchať
Juchať
Význam a Kontext
Slovo juchať má niekoľko významov, ktoré súvisia predovšetkým s radostnými prejavmi. Juchať význam primárne označuje radostné výkriky, prejavovanie nadšenia a veselosti. Môže sa prejavovať slovami, spevom alebo tancom. (hovorové)
Slovo sa často používa v kontexte osláv, hier, alebo pri spontánnom prejave radosti.
Gramatika
Slovo „juchať“ je sloveso, nedokonavý vid. Vidová dvojica neexistuje. Spája sa so slovesami vyjadrujúcimi činnosť alebo stav.
Časovanie
Tabuľka časovania slovesa juchať:
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | juchám | jucháš | juchá | jucháme | jucháte | juchajú |
| Minulý | juchal som | juchal si | juchal | juchali sme | juchali ste | juchali |
| Budúci | budem juchať | budeš juchať | bude juchať | budeme juchať | budete juchať | budú juchať |
Rozkazovací spôsob
- Ty: juchaj!
- My: juchajme!
- Vy: juchajte!
Podmieňovací spôsob
| Čas | Ja | Ty | On/Ona/Ono | My | Vy | Oni/Ony |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Prítomný | juchal by som | juchal by si | juchal by | juchali by sme | juchali by ste | juchali by |
Ďalšie tvary
- Činné príčastie prítomné: juchajúci
- Slovesné podstatné meno: juchanie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
- radovať sa
- tešiť sa
- plesať
- vrieskať (od radosti)
- vykrikovať (od radosti)
Antonymá
- smútiť
- plakať
- nariekať
Frazeológia a Kolokácie
- juchať od radosti – prejavovať veľkú radosť, byť veľmi šťastný.
- juchať na oslavách – zúčastňovať sa na oslavách s prejavmi radosti.
Pôvod slova (Etymológia)
Juchať pôvod slova nie je úplne jednoznačný. Pravdepodobne pochádza zo starších slovanských jazykov, ktoré mali koreň slova vyjadrujúci radostné výkriky a veselosť. Súvisí pravdepodobne s citoslovcami vyjadrujúcimi radosť.
Príklady použitia vo vetách
- Deti juchali od radosti, keď uvideli darčeky pod stromčekom.
- Fanúšikovia juchali po víťazstve svojho tímu.
- Svadobčania juchali a tancovali celú noc.
- Konečne môžeme juchať, prekonali sme ťažké obdobie.
Preklady
- Angličtina: to cheer, to whoop
- Nemčina: jauchzen, jubeln
- Francúzština: jubiler, se réjouir
- Španielčina: júbilarse, vitorear
- Taliančina: esultare, giubilare
- Ruština: ликовать
- Čínština: 欢呼 (huānhū)