Skip to main content

vec

Vec

Význam a Kontext

Slovo vec má niekoľko významov:

  • Označuje neživý predmet, objekt, ktorý má určitú hmotu a tvar. (bežné)
  • Používa sa na označenie záležitosti, okolnosti, javu alebo skutočnosti. (abstraktné)
  • Môže označovať aj právny pojem, napríklad majetok. (odborné)
  • Kontext použitia slova vec závisí od toho, o akej veci hovoríme. Môže ísť o vec dennej potreby, dôležitú vec, alebo zložitú vec.

    Gramatika

    Slovo vec je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru kosť.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív vec veci
    Genitív veci vecí
    Datív veci veciam
    Akuzatív vec veci
    Lokál veci veciach
    Inštrumentál vecou vecami

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • predmet
    • objekt
    • artefakt
    • záležitosť (v kontexte abstraktného významu)
    • otázka (v kontexte záležitosti)
    • skutočnosť (v kontexte záležitosti)
    • majetok (v právnom kontexte)

    Antonymá

    • Pre toto slovo neexistujú bežné priame antonymá.

    V niektorých kontextoch by sa za antonymum dalo považovať „bytosť“, ale záleží od konkrétneho použitia slova vec.

    Frazeológia a Kolokácie

    • Mať sa k veci: Začať hovoriť alebo konať priamo k podstate problému.
    • Je to vec názoru: Vyjadrenie, že daný jav je subjektívny a závisí od osobného presvedčenia.
    • Dostať sa veci na koreň: Zistiť podstatu problému.
    • To je vec!: Vyjadrenie údivu alebo prekvapenia.
    • Brať veci do vlastných rúk: Prebrať kontrolu a zodpovednosť za situáciu.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo vec pochádza z praslovanského *větь, ktoré má pôvod v indoeurópskom koreni *wet- (hovoriť, radiť). Pôvodný význam bol spojený s právnymi záležitosťami a radami, neskôr sa preniesol aj na označenie všeobecných predmetov a záležitostí.

    Príklady použitia vo vetách

    • Na stole ležala malá vec neznámeho pôvodu.
    • Riešenie tejto veci si vyžaduje trpezlivosť a odbornosť.
    • Nemám s tým nič spoločné, je to tvoja vec.
    • Venujme pozornosť dôležitým veciam v živote.
    • Kúpil som si novú vec do bytu.

    Preklady

    • Angličtina: thing, matter
    • Nemčina: Sache, Ding
    • Francúzština: chose, affaire
    • Španielčina: cosa, asunto
    • Taliančina: cosa, affare
    • Ruština: вещь, дело
    • Čínština: 东西 (dōngxi), 事情 (shìqíng)