Skip to main content

istina

Istina

Význam a Kontext

Istina je podstatné meno ženského rodu označujúce:

  • (ekonómia) Pôvodná suma peňazí požičaná alebo investovaná, od ktorej sa odvíjajú úroky, poplatky a ďalšie platby. Napríklad, výška istiny úveru.
  • (právnické) Skutočnosť, overená a nesporná, ktorá je základom pre ďalšie úvahy alebo rozhodnutia.
  • (zastaralé) Pravda, skutočnosť.
  • V ekonomickom kontexte sa pojem istina spája najmä s oblasťou financií, úverov, pôžičiek a investícií. V právnom kontexte označuje overený fakt, ktorý slúži ako podklad. V bežnom jazyku sa občas používa aj v zmysle pravdy alebo skutočnosti, no tento význam je už menej frekventovaný.

    Gramatika

    Slovo istina je podstatné meno ženského rodu, neživotné. Skloňuje sa podľa vzoru žena.

    Pád Jednotné číslo Množné číslo
    Nominatív istina istiny
    Genitív istiny istín
    Datív istine istinám
    Akuzatív istinu istiny
    Lokál istine istinách
    Inštrumentál istinou istinami

    Synonymá a Antonymá

    Synonymá

    • základ (v ekonomickom kontexte)
    • kapitál (čiastočne)
    • pravda (zastaralé)
    • skutočnosť (zastaralé)

    Antonymá

    • úrok (v ekonomickom kontexte)
    • lichva (v ekonomickom kontexte, pejoratívne)
    • nepravda (pre zastaralý význam)
    • lož (pre zastaralý význam)

    Frazeológia a Kolokácie

    • istina úveru: výška požičanej sumy peňazí.
    • splácať istinu: uhrádzať požičanú sumu peňazí.
    • navýšenie istiny: zvýšenie pôvodnej sumy peňazí.
    • majetková istina: počiatočný majetok.

    Pôvod slova (Etymológia)

    Slovo istina pochádza zo staroslovanského *istъ, čo znamená „pravý, skutočný, istý“. Súvisí s praslovanským koreňom *jьsti, ktorý má význam „byť“. Pôvodne teda slovo označovalo niečo overené, čo je isté a skutočné. Neskôr sa význam preniesol aj do ekonomickej a právnej oblasti.

    Príklady použitia vo vetách

    • Výška istiny nášho úveru je 50 000 eur.
    • Každý mesiac splácame časť istiny a úroky.
    • Banka ponúka výhodné podmienky na úver s nízkou úrokovou sadzbou a flexibilným splácaním istiny.
    • Na súde sa snažili dokázať istinu udalostí.
    • V starších textoch môžeme nájsť slovo istina v zmysle „pravda“.

    Preklady

    • Angličtina: principal
    • Nemčina: Kapital, Nennbetrag (ekonomický kontext)
    • Francúzština: capital
    • Španielčina: capital
    • Taliančina: capitale
    • Ruština: основная сумма (osnovnaja summa)
    • Čínština: 本金 (běnjīn)