Roniť
Roniť
Význam a Kontext
Slovo roniť má niekoľko významov, ktoré sa primárne týkajú vylučovania tekutiny, najmä s emocionálnym podtónom. Najčastejšie sa používa vo význame vylučovania sĺz, teda plakania. Môže sa však použiť aj pre vylučovanie iných tekutín kvapkaním.
Typický kontext použitia slova „roniť“ zahŕňa situácie smútku, dojatia alebo inej silnej emócie, ktorá vyvoláva plač. Vo všeobecnejšom zmysle sa môže použiť aj v súvislosti s kvapkaním vody alebo inej tekutiny.
Gramatika
Slovo „roniť“ je sloveso. Je nedokonavého vidu. Dokonavý vid: vyroniť.
Časovanie slovesa roniť
Tabuľka časovania slovesa „roniť“ v prítomnom, minulom a budúcom čase:
| Osoba | Prítomný čas | Minulý čas | Budúci čas |
|---|---|---|---|
| Ja | roním | ronil som | budem roniť |
| Ty | roníš | ronil si | budeš roniť |
| On/Ona/Ono | roní | ronil/ronila/ronilo | bude roniť |
| My | roníme | ronili sme | budeme roniť |
| Vy | roníte | ronili ste | budete roniť |
| Oni/Ony | ronia | ronili/ronili | budú roniť |
Rozkazovací spôsob
- Ty: roň
- My: roňme
- Vy: roňte
Podmieňovací spôsob
- Prítomný čas:
- Ja: ronil by som
- Ty: ronil by si
- On/Ona/Ono: ronil by
- My: ronili by sme
- Vy: ronili by ste
- Oni/Ony: ronili by
- Minulý čas:
- Ja: bol by som ronil
- Ty: bol by si ronil
- On/Ona/Ono: bol by ronil
- My: boli by sme ronili
- Vy: boli by ste ronili
- Oni/Ony: boli by ronili
Príčastia
- Činné príčastie prítomné: roniaci
- Trpné príčastie: ronený (zriedkavé)
Slovesné podstatné meno
- ronenie
Synonymá a Antonymá
Synonymá
Antonymá
- smiať sa
- radovať sa
- vstrebať
Pre sloveso roniť v kontexte vylučovania tekutiny kvapkaním neexistujú priame antonymá.
Frazeológia a Kolokácie
Pôvod slova (Etymológia)
Slovo „roniť“ má slovanský pôvod. Pravdepodobne pochádza zo staroslovanského slova „roniti“, ktoré malo význam kvapkania alebo vylučovania tekutiny. Súvisí s ďalšími slovanskými slovami s podobným významom.
Príklady použitia vo vetách
- Začala roniť slzy, keď počula tú smutnú správu.
- Počas dojímavého filmu diváci ronili jeden za druhým.
- Roniť krokodílie slzy mu vôbec nešlo, pretože sa nedokázal pretvarovať.
- Strecha starého domu roní vodu pri každom daždi.
- Oči ju začali roniť, keď si spomenula na staré časy.
Preklady
- Angličtina: to shed (tears)
- Nemčina: vergießen (Tränen)
- Francúzština: verser (des larmes)
- Španielčina: derramar (lágrimas)
- Taliančina: versare (lacrime)
- Ruština: проливать (слезы)
- Čínština: 流 (泪) (liú (lèi))